Revision as of 14:39, 21 January 2025 edit63.65.48.58 (talk)No edit summaryTag: Visual edit← Previous edit | Latest revision as of 15:01, 21 January 2025 edit undo63.65.48.58 (talk) edited for concisionTag: Visual edit | ||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Will Stone (born 12 October 1966) is an award-winning British poet, essayist, and literary translator. He is best known for his translations of the works of ] and ] published under Pushkin Press’s Classics series. | Will Stone (born 12 October 1966) is an award-winning British poet, essayist, and literary translator. He is best known for his translations of the works of ] and ] published under Pushkin Press’s Classics series. | ||
== Education == | |||
⚫ | Stone is regularly supported by ] in London and has held a number of fellowships and residencies in the UK and on the continent, including fellowships at the (Scotland), and residencies at the Collège Européen des Traducteurs Littéraires de Seneffe (Belgium), the Collège International des Traducteurs Littéraires (Arles, France), the (Switzerland), the Maison d’Ecrivains Jules Roy (Vézelay, France), the international writers house in Antwerp, Belgium, the apartment in Venice, and the on Achill Island, Ireland. | ||
Will Stone received an MA in Literary Translation from ] in 1999 and B.Ed in French from the (Bristol) in 1993. | |||
== Fellowships and Residencies == | |||
⚫ | Stone has also been awarded grants for research and travel for writing projects from the ] the K. Blundell Trust, and ], and, for works in translation, from the Centre National du Livre in Paris and the Service de la Promotion des Lettres in Brussels. | ||
⚫ | Stone is regularly supported by ] in London and has held a number of fellowships and residencies in the UK and on the continent, including fellowships at the (Scotland), and residencies at the Collège Européen des Traducteurs Littéraires de Seneffe (Belgium), the (Arles, France), the (Switzerland), the Maison d’Ecrivains Jules Roy (Vézelay, France), the international writers house in Antwerp, Belgium, the apartment in Venice, and the on Achill Island, Ireland. | ||
⚫ | Stone has also been awarded grants for research and travel for writing projects from the ] the K. Blundell Trust, and ], and, for works in translation, from the ] in Paris and the in Brussels. | ||
== Poetry == | == Poetry == | ||
Stone’s first poetry collection '''' (Salt, 2007), won the International Glen Dimplex Award for Poetry in 2008. Subsequent collections include '''' (Salt, 2011; 2nd ed. Shearsman, 2015), '''' (Shearsman, 2016) and '''' (Shearsman, 2020), and '''' (Shearsman, 2024. His poems have been variously translated into Dutch, French, German, Romanian and Spanish and published in a number of European journals, including ''Times Literary Supplement,'' ''The London Magazine,'' |
Stone’s first poetry collection '''' (Salt, 2007), won the International Glen Dimplex Award for Poetry in 2008. Subsequent collections include '''' (Salt, 2011; 2nd ed. Shearsman, 2015), '''' (Shearsman, 2016) and '''' (Shearsman, 2020), and '''' (Shearsman, 2024. His poems have been variously translated into Dutch, French, German, Romanian and Spanish and published in a number of European journals, including ''],'' '']'' ] '']'']'','' the ''],'' ''], Agenda, ], ]'', '']'', and ''].'' | ||
== Essays == | == Essays == | ||
Stone has contributed reviews, essays, and translations to the ''Times Literary Supplement,'' ''The London Magazine,''<ref>{{Cite web |last=Magazine |first=The London |date=2021-08-26 |title=Essay {{!}} Closing the Door to the Continent by Will Stone |url=https://thelondonmagazine.org/essay-closing-the-door-to-the-continent-by-will-stone/ |access-date=2024-04-25 |website=The London Magazine |language=en-GB}}</ref> the ''Guardian,'' the ''Spectator,'' the ''White Review,'' ''Modern Poetry in Translation, Agenda, Irish Pages, The New European'', ''The Fortnightly Review,'' and ''Poetry Review.'' (Stone's TLS archives can be found ) He has also contributed essays on poetry translation to the and has translated articles from French and German for private art galleries such as Karsten Greve in Cologne/Paris and the historic art journal ''Cahiers d’Art'' in Paris. His essay on the acoustic guitarist ], 'Nick Drake: Precipice of Loneliness' is included in '''' edited by Gabrielle Drake (John Murray Press, 2014). | Stone has contributed reviews, essays, and translations to the ''Times Literary Supplement,'' ''The London Magazine,''<ref>{{Cite web |last=Magazine |first=The London |date=2021-08-26 |title=Essay {{!}} Closing the Door to the Continent by Will Stone |url=https://thelondonmagazine.org/essay-closing-the-door-to-the-continent-by-will-stone/ |access-date=2024-04-25 |website=The London Magazine |language=en-GB}}</ref> the ''Guardian,'' the ''Spectator,'' the ''White Review,'' ''Modern Poetry in Translation, Agenda, Irish Pages, The New European'', ''The Fortnightly Review,'' and ''Poetry Review.'' (Stone's TLS archives can be found ) He has also contributed essays on poetry translation to the and has translated articles from French and German for private art galleries such as Karsten Greve in Cologne/Paris and the historic art journal '']'' in Paris. His essay on the acoustic guitarist ], 'Nick Drake: Precipice of Loneliness' is included in '''' edited by Gabrielle Drake (John Murray Press, 2014). | ||
Stone has also contributed art criticism and reviews in ''Apollo Magazine'', the ''RA Magazine,'' and the ''TLS''. His essay on the Belgian painter ] was included in the RA catalogue<ref>{{Cite web |title=Leon Spilliaert Hardback Catalogue |url=https://shop.royalacademy.org.uk/leon-spilliaert-hb |access-date=2024-04-25 |website=shop.royalacademy.org.uk |language=en}}</ref> for the exhibition on the artist held in London through 2020 and was then selected to be translated into French for the follow up exhibition on the artist at Musée d’Orsay, Paris in 2021. Stone's essay 'The Dream of Others' on Spilliraert's exhibition of the same name appears in the ''TLS.''<ref>{{Cite web |title=The illustrations of the 'brilliant and elusive' Belgian artist Léon Spilliaert |url=https://www.the-tls.co.uk/articles/the-dream-of-others/ |access-date=2024-04-25 |website=TLS |language=en-GB}}</ref> | Stone has also contributed art criticism and reviews in '']'', the ''RA Magazine,'' and the ''TLS''. His essay on the Belgian painter ] was included in the RA catalogue<ref>{{Cite web |title=Leon Spilliaert Hardback Catalogue |url=https://shop.royalacademy.org.uk/leon-spilliaert-hb |access-date=2024-04-25 |website=shop.royalacademy.org.uk |language=en}}</ref> for the exhibition on the artist held in London through 2020 and was then selected to be translated into French for the follow up exhibition on the artist at Musée d’Orsay, Paris in 2021. Stone's essay 'The Dream of Others' on Spilliraert's exhibition of the same name appears in the ''TLS.''<ref>{{Cite web |title=The illustrations of the 'brilliant and elusive' Belgian artist Léon Spilliaert |url=https://www.the-tls.co.uk/articles/the-dream-of-others/ |access-date=2024-04-25 |website=TLS |language=en-GB}}</ref> | ||
== Translations == | == Translations == | ||
Stone's published translations from French and German include works by Maurice Betz, Guy de Pourtalès, Gérard de Nerval, Rainer Maria Rilke, Georges Rodenbach, Joseph Roth, Georg Simmel, Georg Trakl, Emile Verhaeren, Wilhelm Waiblinger, and Stefan Zweig |
Stone's published translations from French and German include works by Maurice Betz, ], ], Rainer Maria Rilke, ]<nowiki/>h, ], ], ], ], ], and Stefan Zweig. | ||
⚫ | In April 2024 '''' a collection of Rilke’s letters from French appeared with Seagull Books and in July 2025 Pushkin will publish a first English edition of ''Conversations with Rilke (Rilke Vivant'') by Maurice Betz, both translated by Stone. Previously Stone has translated Rilke's (Pushkin Press, 2020) and ''Notes on the Melody of Things'' (Hesperus Press, 2012). He translated a new edition of Maurice Betz's '''' (Pushkin Press, 2019). | ||
⚫ | In April 2024 '''' a collection of Rilke’s letters from French appeared with Seagull Books and in July 2025 Pushkin will publish a first English edition of ''Conversations with Rilke (Rilke Vivant'') by Maurice Betz, both translated by Stone. Previously Stone has translated Rilke's (Pushkin Press, 2020) and ''Notes on the Melody of Things'' (Hesperus Press, 2012). He also translated a new edition of Maurice Betz's '''' (Pushkin Press, 2019). | ||
Stone translated the Collected Poems of Georg Trakl, '''' (Pushkin Press, 2019) and previously a Selected Poems, '''' (Arc Publications, 2005). | |||
Stone is the translator of the Collected Poems of Georg Trakl, '''' (Pushkin Press, 2019) and previously a Selected Poems, '''' (Arc Publications, 2005). He translated '''' by Guy de Pourtalès (Pushkin Press, 2022) and '''' by Georges Rodenbach (Wakefield Press, 2022). | |||
Stone has |
Stone has translated numerous works by Stefan Zweig, including '''' (Pushkin Press, 2020); '''' (Hesperus Press, 2010; 2nd ed. Pushkin Press, 2019); '''' (Pushkin Press, 2016); '''' (Pushkin Press, 2016); and '''' (Hesperus Press, 2013; 2nd ed. Pushkin Press, 2020). An interview with Stone on Zweig's ''Journeys'', 'A Man Out of Time' appeared in ''3:AM Magazine.''<ref>{{Cite web |title=A Man Out of Time – 3:AM Magazine |url=https://www.3ammagazine.com/3am/a-man-out-of-time-an-interview-with-will-stone-on-stefan-zweig/ |access-date=2024-04-26 |language=en-GB}}</ref> | ||
== Bibliography == | == Bibliography == |
Latest revision as of 15:01, 21 January 2025
Will Stone (born 12 October 1966) is an award-winning British poet, essayist, and literary translator. He is best known for his translations of the works of Stefan Zweig and Rainer Maria Rilke published under Pushkin Press’s Classics series.
Education
Will Stone received an MA in Literary Translation from University of East Anglia in 1999 and B.Ed in French from the University of the West of England (Bristol) in 1993.
Fellowships and Residencies
Stone is regularly supported by The Royal Literary Fund in London and has held a number of fellowships and residencies in the UK and on the continent, including fellowships at the Hawthornden Castle Writer’s Retreat (Scotland), and residencies at the Collège Européen des Traducteurs Littéraires de Seneffe (Belgium), the Collège International des Traducteurs Littéraires (Arles, France), the Translators’ House ‘Looren’ (Switzerland), the Maison d’Ecrivains Jules Roy (Vézelay, France), the international writers house in Antwerp, Belgium, the Emily Harvey Foundation apartment in Venice, and the Heinrich Böll Cottage on Achill Island, Ireland.
Stone has also been awarded grants for research and travel for writing projects from the Society of Authors, the K. Blundell Trust, and Arts Council England, and, for works in translation, from the Centre National du Livre in Paris and the Service de la Promotion des Lettres in Brussels.
Poetry
Stone’s first poetry collection Glaciation (Salt, 2007), won the International Glen Dimplex Award for Poetry in 2008. Subsequent collections include Drawing in Ash (Salt, 2011; 2nd ed. Shearsman, 2015), The Sleepwalkers (Shearsman, 2016) and The Slowing Ride (Shearsman, 2020), and Immortal Wreckage (Shearsman, 2024. His poems have been variously translated into Dutch, French, German, Romanian and Spanish and published in a number of European journals, including Times Literary Supplement, The London Magazine, The Guardian, TheSpectator, the The White Review, Modern Poetry in Translation, Agenda, Irish Pages, The New European, The Fortnightly Review, and The Poetry Review.
Essays
Stone has contributed reviews, essays, and translations to the Times Literary Supplement, The London Magazine, the Guardian, the Spectator, the White Review, Modern Poetry in Translation, Agenda, Irish Pages, The New European, The Fortnightly Review, and Poetry Review. (Stone's TLS archives can be found here.) He has also contributed essays on poetry translation to the Goethe Institut London and has translated articles from French and German for private art galleries such as Karsten Greve in Cologne/Paris and the historic art journal Cahiers d’Art in Paris. His essay on the acoustic guitarist Nick Drake, 'Nick Drake: Precipice of Loneliness' is included in Nick Drake: Remembered for a While edited by Gabrielle Drake (John Murray Press, 2014).
Stone has also contributed art criticism and reviews in Apollo Magazine, the RA Magazine, and the TLS. His essay on the Belgian painter Léon Spilliaert was included in the RA catalogue for the exhibition on the artist held in London through 2020 and was then selected to be translated into French for the follow up exhibition on the artist at Musée d’Orsay, Paris in 2021. Stone's essay 'The Dream of Others' on Spilliraert's exhibition of the same name appears in the TLS.
Translations
Stone's published translations from French and German include works by Maurice Betz, Guy de Pourtalès, Gérard de Nerval, Rainer Maria Rilke, Georges Rodenbach, Joseph Roth, Georg Simmel, Georg Trakl, Emile Verhaeren, Wilhelm Waiblinger, and Stefan Zweig.
In April 2024 Letters around a Garden, a collection of Rilke’s letters from French appeared with Seagull Books and in July 2025 Pushkin will publish a first English edition of Conversations with Rilke (Rilke Vivant) by Maurice Betz, both translated by Stone. Previously Stone has translated Rilke's Poems to Night (Pushkin Press, 2020) and Notes on the Melody of Things (Hesperus Press, 2012). He also translated a new edition of Maurice Betz's Rilke in Paris (Pushkin Press, 2019).
Stone is the translator of the Collected Poems of Georg Trakl, Surrender to Night (Pushkin Press, 2019) and previously a Selected Poems, To the Silenced (Arc Publications, 2005). He translated Nietzsche in Italy by Guy de Pourtalès (Pushkin Press, 2022) and Bruges-la-Morte by Georges Rodenbach (Wakefield Press, 2022).
Stone has translated numerous works by Stefan Zweig, including Encounters and Destinies: A Farewell to Europe (Pushkin Press, 2020); Journeys (Hesperus Press, 2010; 2nd ed. Pushkin Press, 2019); Messages from a Lost World: Europe on the Brink (Pushkin Press, 2016); Montaigne (Pushkin Press, 2016); and Nietzsche (Hesperus Press, 2013; 2nd ed. Pushkin Press, 2020). An interview with Stone on Zweig's Journeys, 'A Man Out of Time' appeared in 3:AM Magazine.
Bibliography
Poetry
Drawing in Ash (Salt Publishing, 2011; 2nd ed. Shearsman Books, 2015)
Glaciation (Salt Publishing, 2007; 2nd ed. Shearsman Books, 2015)
Immortal Wreckage (Shearsman Books, 2024)
The Sleepwalkers (Shearsman Books, 2016)
The Slowing Ride (Shearsman Books, 2020)
Translation
Maurice Betz, Rilke in Paris (Pushkin Press, 2019)
- Conversations with Rilke by Maurice Betz (forthcoming from Pushkin Press, 2025)
Gérard de Nerval, Les Chimères (Menard Press, 1999; 2nd ed. Shearsman Books, 2017)
Guy de Pourtalès, Nietzsche in Italy (Pushkin Press, 2022)
Rainer Maria Rilke, Notes on the Melody of Things (Hesperus Press, 2012)
- Letters Around a Garden by Rainer Maria Rilke (Seagull Books, 2024)
- Poems to Night (Pushkin Press, 2020)
George Rodenbach, Bruges-la-Morte (Wakefield Press, 2022)
- Selected Poems (Arc Publications, 2017)
Joseph Roth, On the End of the World (Hesperus Press, 2013; 2nd ed. Pushkin Press, 2019)
Georg Simmel, The Art of the City: Rome, Florence, Venice (Pushkin Press, 2018)
August Stramm, Tropfblut co-translated with Anthony Vivis (Taw Press, 2007)
Georg Trakl
- Surrender to Night: Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Press, 2019)
- To the Silenced: Selected Poems (Arc Publications, 2005)
Emile Verhaeren, Emile Verhaeren: Poems (Arc Publications, 2013)
Wilhelm Waiblinger, Friedrich Hölderlin’s Life Poetry and Madness (Hesperus Press, 2018)
Stefan Zweig
- Encounters and Destinies: A Farewell to Europe (Pushkin Press, 2020)
- Journeys (Hesperus Press, 2010; 2nd ed. Pushkin Press, 2019)
- Messages from a Lost World: Europe on the Brink (Pushkin Press, 2016)
- Montaigne (Pushkin Press, 2016)
- Nietzsche (Hesperus Press, 2013; 2nd ed. Pushkin Press, 2020)
References
- Magazine, The London (2021-08-26). "Essay | Closing the Door to the Continent by Will Stone". The London Magazine. Retrieved 2024-04-25.
- "Leon Spilliaert Hardback Catalogue". shop.royalacademy.org.uk. Retrieved 2024-04-25.
- "The illustrations of the 'brilliant and elusive' Belgian artist Léon Spilliaert". TLS. Retrieved 2024-04-25.
- "A Man Out of Time – 3:AM Magazine". Retrieved 2024-04-26.