Misplaced Pages

:Naming conventions (languages): Difference between revisions - Misplaced Pages

Article snapshot taken from[REDACTED] with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 20:22, 28 March 2010 editNinly (talk | contribs)Extended confirmed users7,499 editsm wp quote style← Previous edit Revision as of 09:38, 18 August 2011 edit undoNo such user (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Page movers, Pending changes reviewers, Rollbackers35,814 edits ==See also== * Misplaced Pages: Naming conventions (writing systems)Next edit →
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
Programming languages should be disambiguated with the suffix "(programming language)" if the name is not unique enough. For example, ], but ]. Programming languages should be disambiguated with the suffix "(programming language)" if the name is not unique enough. For example, ], but ].


;Redirects
In these examples, please place a redirect to ] at ] and also ensure that it is listed on the ] disambiguation page. Similarly, please place a redirect to ] at ] and also at ]. In the examples above, we would place a redirect to ] at ] and verify that ''Persian'' is listed on the ] disambiguation page. Similarly, we would place a redirect to ] at ] and also at ].
These will catch writers using alternative and older naming conventions. This will catch writers using alternate and older naming conventions.
If the ] code for the language appears under a different name or different spelling at '']'', make that a redirect as well. There will likely already be red links to the language under the ISO name or spelling. Similarly, if the spelling or name changes between editions of ''Ethnologue'', all should have redirects. If more than one ISO code or name has been assigned, as is common when ''Ethnologue'' treats as separate languages what reliable sources consider to be dialects of a single language, or when spurious codes/names are retired, place redirects under these as well.


;Languages and their speakers
] and groups of languages are pluralized. Thus, ] rather than "Niger-Congo language", and ] rather than "Sino-Tibetan language". In most cases, a redirect from the singular to the plural title is not needed, as normal English usage of the term is always plural. There are even cases where a redirect would be incorrect; compare ] and ]. ''X languages'' is preferred above ''X language family'' because it leaves the actual nature of the grouping (genetic, geographic, or otherwise) an open question, which saves us from picking about the article title in the case of controversial families.
{{Infobox NC name|Motswana|]|]|]|Tswana}}
Where a common name exists in English for both a people and their language, a title based on that term, with explicit disambiguation, is preferred for both articles, as with ] and ]. This is especially so when borrowed native forms involve different prefixes or are otherwise not transparently related, as with ] and ], with redirects placed at '']'' and '']''. If an English plural form (distinct from the singular name) exists, it may be used for the article about the people, as at ] with a redirect from '']''. The ambiguous common name should serve as a disambiguation page: ], ], ].

The template {{tl|Infobox ethnonym}} may be used to list the various native forms, as at right for ''Tswana''.
{{also|Misplaced Pages:Naming conventions (people)#Ethnicities}}

;Language families
] and groups of languages are pluralized, thus ]. Normally, a redirect from the singular to the plural title is appropriate, as at ], but in some cases this would be incorrect: Compare ] (the family) and ] (a specific Kalenjin language), where the phrase "a ]" requires the plural form in the link. ''X languages'' is preferred over ''X language family'' because it leaves the actual nature of the grouping (genetic, geographic, or otherwise) an open question, which saves us from nit-picking about the article title in the case of controversial families.

==See also==
* ]

Revision as of 09:38, 18 August 2011

Blue tickThis guideline documents an English Misplaced Pages naming convention.
Editors should generally follow it, though exceptions may apply. Substantive edits to this page should reflect consensus. When in doubt, discuss first on this guideline's talk page.
Main page: Misplaced Pages:Article titles

Convention: Languages which share their names with some other thing should be suffixed with "language". If the language's name is unique (as a noun), there is no need for any suffix. For example, English language and Persian language, but Esperanto and Latin.

Programming languages should be disambiguated with the suffix "(programming language)" if the name is not unique enough. For example, VBScript, but Python (programming language).

Redirects

In the examples above, we would place a redirect to Latin at Latin language and verify that Persian is listed on the Persian disambiguation page. Similarly, we would place a redirect to VBScript at VBScript (programming language) and also at VBScript programming language. This will catch writers using alternate and older naming conventions. If the ISO 639-3 code for the language appears under a different name or different spelling at Ethnologue, make that a redirect as well. There will likely already be red links to the language under the ISO name or spelling. Similarly, if the spelling or name changes between editions of Ethnologue, all should have redirects. If more than one ISO code or name has been assigned, as is common when Ethnologue treats as separate languages what reliable sources consider to be dialects of a single language, or when spurious codes/names are retired, place redirects under these as well.

Languages and their speakers
Tswana
PersonMotswana
PeopleBatswana
LanguageSetswana
CountryBotswana

Where a common name exists in English for both a people and their language, a title based on that term, with explicit disambiguation, is preferred for both articles, as with Chinese people and Chinese language. This is especially so when borrowed native forms involve different prefixes or are otherwise not transparently related, as with Tswana people and Tswana language, with redirects placed at Batswana and Setswana. If an English plural form (distinct from the singular name) exists, it may be used for the article about the people, as at Russians with a redirect from Russian people. The ambiguous common name should serve as a disambiguation page: Chinese, Tswana, Russian.

The template {{Infobox ethnonym}} may be used to list the various native forms, as at right for Tswana.

See also: Misplaced Pages:Naming conventions (people) § Ethnicities
Language families

Language families and groups of languages are pluralized, thus Sino-Tibetan languages. Normally, a redirect from the singular to the plural title is appropriate, as at Sino-Tibetan language, but in some cases this would be incorrect: Compare Kalenjin languages (the family) and Kalenjin language (a specific Kalenjin language), where the phrase "a Kalenjin language" requires the plural form in the link. X languages is preferred over X language family because it leaves the actual nature of the grouping (genetic, geographic, or otherwise) an open question, which saves us from nit-picking about the article title in the case of controversial families.

See also

Category:
Misplaced Pages:Naming conventions (languages): Difference between revisions Add topic