Revision as of 02:05, 11 July 2020 editSpudlace (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers10,068 edits →Pastries and sweets: image is disproportionately large← Previous edit | Revision as of 15:24, 11 July 2020 edit undoMelroross (talk | contribs)Extended confirmed users5,835 edits Undid revision 967168322 by Spudlace (talk) Referred to Admin for VandalismTag: UndoNext edit → | ||
(21 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{short description|Culinary tradition of Portugal}} | {{short description|Culinary tradition of Portugal}} | ||
{{more citations needed|date=September 2017}} | |||
]'', Portuguese dried and salted ]]] | ]'', Portuguese dried and salted ]]] | ||
⚫ | |||
Despite being relatively restricted to an ], Celtic sustenance,<ref> https://books.google.co.uk/books?id=6VwGAAAAQBAJ&pg=PA242&lpg=PA242&dq=is+portuguese+cuisine+celtic&source=bl&ots=mYXtx9Qgn8&sig=ACfU3U3N54Q7pHRfLlILBQ6jUf_9VNuLJQ&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjyl9-oj4fqAhUJUBUIHXOsDoEQ6AEwFHoECBwQAQ#v=onepage&q=is%20portuguese%20cuisine%20celtic&f=false </ref><ref> http://www.aaronokada.com/foodanddrink/portugals-past-can-be-seen-in-its-cuisine/ </ref> the Portuguese cuisine also has strong ]<ref> https://www.academia.edu/37913572/_Uma_Cozinha_Portuguesa_com_certeza_A_Culinária_Portuguesa_de_António_Maria_de_Oliveira_Bello_in_Revista_Trilhas_da_História_Vol.8_n.o15_Três_Lagoas_2018_pp._221-236 </ref> and ]<ref> http://host.fieramilano.it/en/why-portuguese-influence-next-food-trend-europe </ref> influences. | |||
⚫ | Portuguese cuisine was first recorded in the seventeenth century, with regional recipes establishing themselves in the nineteenth century. Culinária Portuguesa, by António-Maria De Oliveira Bello, better known as Olleboma; was the first ‘Portuguese-only’ recipe book published in 1936. Despite being relatively restricted to an Atlantic, Celtic sustenance, the Portuguese cuisine also has strong French and Mediterranean influences. | ||
The influence of ]'s ] is also notable, especially in the wide variety of ]s used. These spices include '']'' (small, fiery ]s), ], ], ], ], ], ], ], and ] are used in meat, fish or multiple savoury dishes. Homemade hot red pepper paste made of ] peppers is very commonly used in the various dishes of the ] islands, along with other spices. | |||
The influence of Portugal's former colonial possessions is also notable, especially in the wide variety of spices used. These spices include piri piri (small, fiery chili peppers), white pepper, black pepper, paprika, clove, allspice, cumin, nutmeg, and saffron are used in meat, fish or multiple savoury dishes. Homemade hot red pepper paste made of malagueta peppers is very commonly used in the various dishes of the Azores islands, along with other spices. Cinnamon, vanilla, cardamom, aniseed, clove and allspice are used in many traditional desserts and sometimes in savoury dishes. | |||
⚫ | Garlic and onions are widely used, as are herbs, such as bay leaf, parsley, oregano, thyme, mint, marjoram, rosemary and coriander being the most prevalent. | ||
⚫ | Broa was likely introduced by the Suebi as brauþ (bread) | ||
⚫ | |||
⚫ | Olive oil is one of the bases of Portuguese cuisine, which is used both for cooking and flavouring raw meals. This has led to a unique classification of olive oils in Portugal, depending on their acidity: 1.5 degrees is only for cooking with (virgin olive oil), anything lower than 1 degree is good for dousing over fish, potatoes and vegetables (extra virgin). 0.7, 0.5 or even 0.3 degrees are for those who do not enjoy the taste of olive oil at all, or who wish to use it in, say, a mayonnaise or sauce where the taste is meant to be disguised. | ||
⚫ | Portuguese dishes include meats (pork, beef, poultry mainly also game (hunting) and others), seafood (fish, crustaceans such as lobster, crab, shrimps, prawns, octopus, and molluscs such as scallops, clams and barnacles), vegetables and legumes (a variety of soups) and desserts (cakes being the most numerous). Portuguese often consume bread with their meals and there are numerous varieties of traditional fresh breads like broa which may also have regional and national variations within the countries under Lusophone or Galician influence. | ||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | Portuguese dishes include meats (pork, beef, poultry mainly also |
||
Portuguese often consume ] with their meals and there are numerous varieties of traditional fresh breads like ''broa''<ref> {{in lang|pt}}.</ref><ref> https://www.farodevigo.es/opinion/2014/04/21/broa/1008551.html </ref><ref> https://tradicional.dgadr.gov.pt/pt/cat/pao-e-produtos-de-panificacao?start=12 </ref> which may also have regional and national variations within the countries under ] or Galician influence.<ref> https://www.academia.edu/37913572/_Uma_Cozinha_Portuguesa_com_certeza_A_Culinária_Portuguesa_de_António_Maria_de_Oliveira_Bello_in_Revista_Trilhas_da_História_Vol.8_n.o15_Três_Lagoas_2018_pp._221-236 </ref><ref> https://www.momondo.pt/discover/culinaria-portuguesa </ref> | |||
==Meals== | ==Meals== | ||
{{see also|List of Portuguese dishes}} | {{see also|List of Portuguese dishes}} | ||
] |
]]] | ||
], smoked Portuguese sausage]] | |||
⚫ | A Portuguese |
||
⚫ | A Portuguese breakfast often consists of fresh ], with ], ], ] or ], accompanied by ], ], ] or ]. A small espresso coffee (sometimes called a '']'' after the spout of the coffee machine) is a very popular beverage had during breakfast, which is enjoyed at home or at the many cafés in towns and cities throughout Portugal. Sweet pastries are also very popular, as well as ], mixed with milk or ] and ]. | ||
Lunch is served between noon and 2 o'clock, typically around 1 o'clock and dinner is generally served at around 8 o'clock. | |||
There are three main courses, with lunch and dinner often including a ]. The most common Portuguese soup is '']'' (kale soup)<ref> https://leitesculinaria.com/7580/recipes-portuguese-kale-soup-caldo-verde.html </ref>, which consists of a base of pureed potato, onion and garlic, to which thinly shredded ]<ref> https://quercusedibles.co.uk/products/portuguese-walking-stick-kale-couve-galega </ref> leaves are then added. | |||
Slices of '']'' (a smoked or spiced Portuguese ]) are often added as well, but may be omitted, thereby making the soup fully vegan. | |||
This soup is served in a ''tigela'', a traditional earthenware bowl.<ref> https://lusojornal.com/na-cozinha-do-vitor-caldo-verde/ </ref> | |||
Lunch, often lasting over an hour, is served between noon and 2 o'clock, typically around 1 o'clock and dinner is generally served around 8 o'clock. There are three main courses, with lunch and dinner usually including a ]. A common Portuguese soup is '']'', which consists of a base of cooked, then pureed, potato, onion and garlic, to which shredded collard greens are then added. Slices of '']'' (a spicy Portuguese ]) are often added as well, but may be omitted, thereby making the soup fully vegan. | |||
⚫ | Among fish recipes, salted |
||
⚫ | Among fish recipes, salted cod ('']'') dishes are pervasive. The most typical desserts are '']'' (rice pudding decorated with ]) and ]. There is also a wide variety of cheeses made from the milk of sheep, goats or cows. These cheeses can also contain a mixture of different kinds of milk. The most famous are '']'' from the region of ], '']'' from the Portuguese island of ], and '']''.<ref>. Infopédia . Porto: Porto Editora, 2003-2013.</ref> A popular pastry is the '']'', a small custard tart often sprinkled with cinnamon. | ||
A very popular pastry is the '']'',<ref> https://pastel-de-nata.pt/historia-do-pastel-de-nata/ </ref> a small custard tart often sprinkled with cinnamon. This pastry is now famous in different countries worldwide, including the UK where it is known as ''nata '' or ''Portuguese custard tart''.<ref> https://thegreatbritishbakeoff.co.uk/recipes/all/paul-hollywood-pasteis-de-nata/ </ref><ref> https://www.bloomberg.com/news/features/2019-04-15/portuguese-pastry-pastel-de-nata-takes-over-the-world </ref> | |||
==Fish and seafood== | ==Fish and seafood== | ||
Line 37: | Line 27: | ||
] (literally "codfish pastries")]] | ] (literally "codfish pastries")]] | ||
Portugal is a seafaring nation with a well-developed ] and this is reflected in the amount of ] and ] eaten. The country has Europe's highest fish consumption per capita and is among the top four in the world for this indicator.<ref>{{in lang|pt}} PESSOA, M.F.; MENDES, B.; OLIVEIRA, J.S. {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20081029054523/http://igbp-portugal.org/cluster2006/comunicacoes/m_f_pessoa/cluster2006-zc06c-comun.pdf |date=2008-10-29 }}, "O consumo médio anual em produtos do mar pela população portuguesa, estima-se em cerca de 58,5 kg/ por habitante sendo, por isso, o maior consumidor em produtos marinhos da Europa e um dos quatro países a nível mundial com uma dieta à base de produtos do mar."</ref> Fish is served ], ] (including ] and ]), ] or ], ] (often in ]), ] or ]. Foremost amongst these is '']'' (]), which is the type of fish most consumed in Portugal.<ref>SILVA, A. J. M. (2015), The fable of the cod and the promised sea. About portuguese traditions of bacalhau, in BARATA, F. T- and ROCHA, J. M. (eds.), Heritages and Memories from the Sea, Proceedings of the 1st International Conference of the UNESCO Chair in Intangible Heritage and Traditional Know-How: Linking Heritage, 14–16 January 2015. University of Evora, Évora, pp. 130-143. </ref> It is said that there are more than 365 ways to cook cod, one for every day of the year. Cod is almost always used ] and ], because the Portuguese fishing tradition in the ] developed before the invention of ]—therefore it needs to be soaked in water or sometimes milk before cooking. The simpler fish dishes are often flavoured with virgin olive oil |
Portugal is a seafaring nation with a well-developed ] and this is reflected in the amount of ] and ] eaten. The country has Europe's highest fish consumption per capita and is among the top four in the world for this indicator.<ref>{{in lang|pt}} PESSOA, M.F.; MENDES, B.; OLIVEIRA, J.S. {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20081029054523/http://igbp-portugal.org/cluster2006/comunicacoes/m_f_pessoa/cluster2006-zc06c-comun.pdf |date=2008-10-29 }}, "O consumo médio anual em produtos do mar pela população portuguesa, estima-se em cerca de 58,5 kg/ por habitante sendo, por isso, o maior consumidor em produtos marinhos da Europa e um dos quatro países a nível mundial com uma dieta à base de produtos do mar."</ref> Fish is served ], ] (including ] and ]), ] or ], ] (often in ]), ], or even ]. Foremost amongst these is '']'' (]), which is the type of fish most consumed in Portugal.<ref>SILVA, A. J. M. (2015), The fable of the cod and the promised sea. About portuguese traditions of bacalhau, in BARATA, F. T- and ROCHA, J. M. (eds.), Heritages and Memories from the Sea, Proceedings of the 1st International Conference of the UNESCO Chair in Intangible Heritage and Traditional Know-How: Linking Heritage, 14–16 January 2015. University of Evora, Évora, pp. 130-143. </ref> It is said that there are more than 365 ways to cook cod, one for every day of the year. Cod is almost always used ] and ], because the Portuguese fishing tradition in the ] developed before the invention of ]—therefore it needs to be soaked in water or sometimes milk before cooking. The simpler fish dishes are often flavoured with virgin ] and ]. | ||
Portugal has been fishing and trading cod since the 15th century, and this ] accounts for its widespread use in the cuisine. Other popular seafoods |
Portugal has been fishing and trading cod since the 15th century, and this ] accounts for its widespread use in the cuisine. Other popular seafoods includes fresh ] (especially as ''sardinhas assadas''), ], ], ], ]s, ] and ]s, ], ], and many other ]s, such as ]s, ], ] (scad), ], ], ] (especially in ]), and a great variety of other fish and ], as well as ], such as ]s, ]s, ]s, ], and ]s. '']'' is a stew consisting of a variety of fish and shellfish with potatoes, tomatoes, bell peppers, parsley, garlic and onions. | ||
] in Portugal]] | ] in Portugal]] | ||
] | |||
Sardines used to be preserved in ] for sale in rural areas. Later, sardine canneries developed all along the Portuguese coast. ] is dried in the sun in ]. ] ] is widely available in ]. Tuna used to be plentiful in the waters of the ]. They were trapped in fixed nets when they passed the Portuguese southern coast to spawn in the ], and again when they returned to the Atlantic. Portuguese writer ], in his book ''Os Pescadores'', describes how the tuna was hooked from the raised net into the boats, and how the fishermen would amuse themselves riding the larger fish around the net. Fresh tuna, however, is usually eaten in Madeira and the Algarve where tuna steaks are an important item in local cuisine. ] or tuna, served with boiled potatoes, |
Sardines used to be preserved in ] for sale in rural areas. Later, sardine canneries developed all along the Portuguese coast. ] is dried in the sun in ]. ] ] is widely available in ]. Tuna used to be plentiful in the waters of the ]. They were trapped in fixed nets when they passed the Portuguese southern coast to spawn in the ], and again when they returned to the Atlantic. Portuguese writer ], in his book ''Os Pescadores'', describes how the tuna was hooked from the raised net into the boats, and how the fishermen would amuse themselves riding the larger fish around the net. Fresh tuna, however, is usually eaten in Madeira and the Algarve where tuna steaks are an important item in local cuisine. ] or tuna, served with boiled potatoes, black-eyed peas, collard greens and hard-boiled eggs, constitute a convenient meal when there is no time to prepare anything more elaborate. | ||
River ] is a popular culinary delicacy, particularly in the central ] mountainous areas of Arganil and Penacova. There are annual festivals dedicated to this river fish, stews like ''Portuguese lamprey-rice'' or ''Lampreia à Bordalesa'' are the most famous in the district.<ref> http://www.diariocoimbra.pt/noticia/42124 </ref><ref> https://tradicional.dgadr.gov.pt/pt/cat/pratos-a-base-de-peixe/137-lampreia-arroz-de-cabidela-e-bordalesa </ref> | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Meat and poultry== | ==Meat and poultry== | ||
] | ] | ||
Line 55: | Line 41: | ||
]]] | ]]] | ||
Eating ] and ] on a daily basis was historically a privilege of the upper classes. ] and ] are the |
Eating ] and ] on a daily basis was historically a privilege of the upper classes. ] and ] are the mo | ||
st common meats in the country. Meat was a staple at the nobleman's table during the ]. A Portuguese Renaissance chronicler, ], describes how an entrée at a royal banquet was composed of a whole roasted ] garnished with a circle of ]. A common Portuguese dish, mainly eaten in winter, is '']'', which somewhat parallels the ] '']'' or the ] ]. Its composition depends on the cook's imagination and budget. An extensive lavish cozido may include ], ], ], several types of '']s'' (such as cured '']'', '']'', '']'', '']'', etc.), pig's feet, ], ]es, ]s, ]s, ]s, ] and ]. This would originally have been a favourite food of the affluent farmer, which later reached the tables of the urban bourgeoisie and typical restaurants. | |||
''] à moda do ]'' (] with white beans) is said to have originated in the 14th century, when the Castilians laid siege to Lisbon and blockaded the ] entrance. The Portuguese chronicler ] dramatically recounts how starvation spread all over the city. Food prices rose astronomically, and small boys would go to the former wheat market place in search of a few grains on the ground, which they would eagerly put in their mouths when found. Old and sick people, as well as prostitutes, or in short anybody who would not be able to aid in the city's defence, were sent out to the Castilian camp, only to be returned to Lisbon by the invaders. | ''] à moda do ]'' (] with white beans) is said to have originated in the 14th century, when the Castilians laid ] and blockaded the ] entrance. The Portuguese chronicler ] dramatically recounts how starvation spread all over the city. Food prices rose astronomically, and small boys would go to the former wheat market place in search of a few grains on the ground, which they would eagerly put in their mouths when found. Old and sick people, as well as prostitutes, or in short anybody who would not be able to aid in the city's defence, were sent out to the Castilian camp, only to be returned to Lisbon by the invaders. It was at this point that the citizens of ] decided to organize a supply fleet that managed to slip through the river blockade. Apparently, since all available meat was sent to the capital for a while, Porto residents were limited to tripe and other organs. Others claim that it was only in 1415 that Porto deprived itself of meat to supply the expedition that ], in ]. Whatever the truth may be, since at least the 17th century, people from Porto have been known as ''tripeiros'' or tripe eaters. Another Portuguese dish with tripe is ''Dobrada''. Nowadays, the Porto region is equally known for the toasted sandwich known as a ''] (little French)''. In ] (North Alentejo), there is a very typical dish made with lungs, blood and liver, of either pork or ]. This traditional Easter dish is eaten at other times of year as well. | ||
It was at this point that the citizens of ] decided to organize a supply fleet that managed to slip through the river blockade. Apparently, since all available meat was sent to the capital for a while, Porto residents were limited to tripe and other organs. Whatever the truth may be, since at least the 17th century, people from Porto have been known as ''tripeiros'' or tripe eaters. Another Portuguese dish with tripe is ''Dobrada''. | |||
⚫ | Many other meat dishes feature in Portuguese cuisine. In the ] area, a famous dish is ''Leitão à Bairrada'' (roasted ]). Nearby, another dish, '']'' (] slowly cooked in red wine and lots of ] and ]) is claimed by two towns, ] ("Capital da Chanfana")<ref>{{cite web|url=http://www.bikeonelas.com/index.php?Itemid=50&catid=1:noticias-recentes&id=60:mas-afinalo-que-e-a-chanfana&option=com_content&view=article|title=Mas afinal...o que é a Chanfana?|first=|last=Administrator|website=www.bikeonelas.com}}</ref> and ] ("Capital Universal da Chanfana").<ref>{{cite web|url=https://escape.expresso.sapo.pt/boa-mesa/escolha-escape/vila-nova-poiares-capital-universal-chanfana-26655|title=Vila Nova de Poiares: Capital Universal da Chanfana|publisher=}}</ref> | ||
The Porto region is equally known for the toasted sandwich known as a ''] (little ])''.<ref> http://www.dn.pt/inicio/portugal/interior.aspx?content_id=1715506&page=-1 </ref><ref> http://www.telesfernandes.net/uploads/1/0/9/6/10963838/the_slow_cultural_cooking_of_francesinha.pdf </ref> | |||
⚫ | '']'', fried pork with clams, is a popular dish with a misleading name as it originated in the ], not in ]. | ||
''Alcatra'', beef ] in red wine, garlic and spices like ] and whole ], then roasted in a clay pot, is a tradition of ] in the ]. | |||
⚫ | Alentejo is a vast agricultural province with only one sizeable fishing port, ]; and in the past, shellfish would not have been available in the inland areas. On the other hand, all points in the Algarve are relatively close to the coast and pigs used to be fed with fish, so clams were added to the fried pork to disguise the fishy taste of the meat. Nowadays, however, nobody would dream of calling it ''carne de porco à Algarvia''. Legend also says that the dish was developed to test ] new Christian faith; consisting of pork and shellfish (two non-] items), '']'' were expected to eat the dish in public in order to prove their complete detachment from the Jewish faith. | ||
In ] (North Alentejo), there is a very typical dish made with lungs, blood and liver, of either pork or ]. This traditional Easter dish is eaten at other times of year as well. | |||
'']'' is another Portuguese smoked sausage, which uses ] as base ingredient. This sausage is one of the ingredients of traditional dishes like Cozido à Portuguesa. | |||
⚫ | Many other meat dishes feature in Portuguese cuisine. In the ] area, a famous dish is ''Leitão à Bairrada'' (roasted ]). Nearby, another dish, '']'' (] slowly cooked in red wine |
||
⚫ | '']'', fried pork with clams, is a popular dish with a misleading name as it originated in the ], not in ]. | ||
⚫ | Alentejo is a vast agricultural province with only one sizeable fishing port, ]; and in the past, shellfish would not have been available in the inland areas. On the other hand, all points in the Algarve are relatively close to the coast and pigs used to be fed with fish, so clams were added to the fried pork to disguise the fishy taste of the meat. |
||
Borba, Estremoz and Portalegre farinheiras all have a "Protected Geographical Indiciation" in the European Union.<ref>{{cite web |title=Farinheira de Estremoz e Borba |url=https://ec.europa.eu/agriculture/quality/door/registeredName.html?denominationId=305 |website=European Commission Agriculture and Rural Development |accessdate=11 July 2020}}</ref><ref>{{cite web |title=Farinheira de Portalegre |url=https://ec.europa.eu/agriculture/quality/door/registeredName.html?denominationId=306 |website=European Commission Agricultural and Rural Development |accessdate=11 July 2020}}</ref> | |||
⚫ | The Portuguese steak, ''bife'', is a slice of fried beef or pork marinated and served in a wine-based sauce with |
||
⚫ | The Portuguese steak, ''bife'', is a slice of fried beef or pork marinated in spices and served in a wine-based sauce with fried potatoes, rice, or salad. To add a few more calories to this dish,{{Citation needed|date=January 2014}} an egg, ], may be placed on top of the meat, in which case the dish acquires a new name, '']'' (steak with an egg on horseback). This dish is sometimes referred to as ''bitoque'', to demonstrate the idea that the meat only "touches" the grill twice, meaning that it does not grill for too long before being served, resulting in a rare to medium-rare cut of meat. Another variation of ''bife'' is ''bife à casa'' (house steak), which may resemble the ''bife à cavalo''<ref>{{cite web|url=http://kidbite.wordpress.com/2012/10/16/bife-a-casa-portuguese-house-steak/|title=Bife a Casa (Portuguese House Steak)|publisher=Kidbite Lunches|date=16 October 2012}}</ref> or may feature embellishments, such as ].<ref>{{cite web|url=http://www.gloriascafe.com.au/glorias-restaurant-menu.php|title=Gloria's Restaurant Menu|publisher=Gloria's Portuguese Restaurant}}</ref> | ||
⚫ | ''Iscas'' (fried liver) were a favourite request in old Lisbon taverns. Sometimes, they were called ''iscas com elas'', the ''elas'' referring to sautéed potatoes. Small ] or ]s in a roll (''pregos'' or ''bifanas'', respectively) are popular snacks, often served at beer halls with a large mug of ]. In modern days, however, when time and economy demand their toll, a ''prego'' or ''bifana'', eaten at a snack bar counter, may constitute the lunch of a white collar worker. '']'' (meat on a skewer) is very popular in ]. |
||
] | |||
⚫ | ''Iscas'' (fried liver) were a favourite request in old Lisbon taverns. Sometimes, they were called ''iscas com elas'', the ''elas'' referring to sautéed potatoes. Small ] or ]s in a roll (''pregos'' or ''bifanas'', respectively) are popular snacks, often served at beer halls with a large mug of ]. In modern days, however, when time and economy demand their toll, a ''prego'' or ''bifana'', eaten at a snack bar counter, may constitute the lunch of a white collar worker. '']'' (meat on a skewer) is very popular in ]. | ||
⚫ | '']'', a |
||
]]] | |||
⚫ | '']'', a yellowish sausage from Trás-os-Montes, served with fried potatoes and a fried egg, has an interesting story. In the late 15th century, King ] ordered all resident Jews to convert to ] or leave the country. The King did not really want to expel the Jews, who constituted the economic and professional élite of the kingdom, but was forced to do so by outside pressures. So, when the deadline arrived, he announced that no ships were available for those who refused conversion—the vast majority—and had men, women and children dragged to churches for a forced mass baptism. Others were even baptized near the ships themselves, which gave birth to a concept popular at the time: ''baptizados em pé'', literally meaning: "baptized while standing". Obviously, most Jews maintained their religion secretly, but tried to show an image of being good Christians. Since avoiding pork was a tell-tale practice in the eyes of the Inquisition, converts devised a type of sausage that would give the appearance of being made with pork, but really only contained heavily spiced game and chicken. Nowadays, however, tradition has been broken, and pork has been added to the ''alheiras''. | ||
'']'' another Portuguese smoked sausage, uses ] as base ingredient. This sausage is one of the ingredients of traditional dishes like Cozido à Portuguesa. Borba, Estremoz and Portalegre farinheiras all have confirmed PGI<ref> https://europa.eu/youreurope/business/running-business/intellectual-property/geographical-indications/index_en.htm </ref> status.<ref> https://ec.europa.eu/agriculture/quality/door/registeredName.html?denominationId=305 </ref><ref> https://ec.europa.eu/agriculture/quality/door/registeredName.html?denominationId=306 </ref> | |||
Jewish influence may have been a determining factor in some other practices in food preparation and eating habits. Different kinds of unleavened bread and cakes, such as the ''arrufadas de Coimbra'', are baked throughout ] and the ]. In the islands, meat is often repeatedly rinsed in water to clean it of any trace of blood. After chickens are killed, they may be hung upside down, so the blood may be drained, however, paradoxically, it can be used later for '']''. Blood spilled on the ground is sometimes covered with dirt, as the passage in ] directs Jews to do. Seafood without scales, such as morays, may be shunned in some areas. And, finally, a point is made of slaughtering animals with a very sharp knife, a practice also exhorted by rabbinical law. | |||
'']'' (prosciutto ham)<ref> https://dicionario.priberam.org/presunto </ref> is another important item, part of the Portuguese ''charcutaria'' cured foods. It tends to be used as an aperitif or in sandwiches. | |||
Poultry, easily raised around a peasant's home, was at first considered quality food. ]s were only eaten for Christmas or on special occasions, such as wedding receptions or banquets. Up until the 1930s, the farmers from the outskirts of Lisbon would come around Christmas time to bring herds of turkeys to the city streets for sale. Before being killed, a stiff dose of ] was forced down the birds' throats to make the meat more tender and tasty, and hopefully to ensure a happy state of mind when the time would come for the use of a sharp knife. Poor people ate chicken almost only when they were sick. Nowadays, mass production in poultry farms makes these meats accessible to all classes. Thus ''bifes de peru'', turkey steaks, have become an addition to Portuguese tables. | Poultry, easily raised around a peasant's home, was at first considered quality food. ]s were only eaten for Christmas or on special occasions, such as wedding receptions or banquets. Up until the 1930s, the farmers from the outskirts of Lisbon would come around Christmas time to bring herds of turkeys to the city streets for sale. Before being killed, a stiff dose of ] was forced down the birds' throats to make the meat more tender and tasty, and hopefully to ensure a happy state of mind when the time would come for the use of a sharp knife. Poor people ate chicken almost only when they were sick. Nowadays, mass production in poultry farms makes these meats accessible to all classes. Thus ''bifes de peru'', turkey steaks, have become an addition to Portuguese tables. | ||
Line 84: | Line 68: | ||
==Vegetables and starches== | ==Vegetables and starches== | ||
]'']] | ]'']] | ||
⚫ | ]s that are popular in Portuguese cookery include ], ], ]es, ]s |
||
] are extremely popular throughout Portugal, especially ], ]{{dn|date=July 2020}}, ], ]{{dn|date=July 2020}}<!--Mentioned but not described in Portuguese WP-->-] (''feijão Bragançano'') ] and ]. | |||
⚫ | Many dishes are served with ]s usually made from tomato, ], shredded carrots and onion with olive oil, ] and black pepper. ]es |
||
⚫ | ]s that are popular in Portuguese cookery include ], ]es, ]s and ]s. There are many ]y dishes, such as '']'', a rich black bean stew with beef and pork, and '']'', a Portuguese bread soup. | ||
⚫ | == |
||
⚫ | ] (Pyrus communis L.)]] | ||
⚫ | Many dishes are served with ]s usually made from tomato, ], shredded carrots and onion with ], ] and ]. ]es and ] are also extremely common in Portuguese cuisine. Portugal is the largest consumer of rice in all of Europe and different types of rice are grown abundantly in the ] region. ]s made from a variety of vegetables, meats and beans are commonly available, one of the most popular being '']'', made from potato purée, thinly sliced ], and slices of spicy '']''. | ||
⚫ | Before the arrival of potatoes from the ], ] were widely used as seasonal staple ingredients |
||
Today there is a revival of old chestnut dishes, due to its naturally healthy and vitamin-rich composition.<ref> https://digitalis-dsp.uc.pt/bitstream/10316.2/45246/1/Um%20doce%20e%20nutritivo%20fruto%20a%20castanha%20na%20historia%20da%20alimentacao.pdf </ref><ref> https://tradicional.dgadr.gov.pt/pt/cat/frutos-secos-secados-e-similares/910-castanha-dos-soutos-da-lapa-dop </ref> | |||
⚫ | ==Fruits, nuts, and berries== | ||
⚫ | ] (Pyrus communis L.)]] | ||
⚫ | Before the arrival of potatoes from the ], ] were widely used as seasonal staple ingredients. | ||
Other seasonal fruit, nuts and berries such as: | Other seasonal fruit, nuts and berries such as: | ||
],<ref> http://www.iniav.pt/fotos/editor2/as_variedades_regionais_de_pereiras.pdf </ref>],<ref> https://www.vidarural.pt/insights/recuperar-as-variedades-tradicionais-fruta-portuguesa/ </ref>], |
],<ref>{{cite web |last1=Sousa |first1=Rui M. Maia de |title=As variedades regionais de pereiras |url=http://www.iniav.pt/fotos/editor2/as_variedades_regionais_de_pereiras.pdf |publisher=Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária |accessdate=11 July 2020}}</ref>],<ref>{{cite web |last1=Pereira |first1=Sónia Santos |title=Recuperar as variedades tradicionais de fruta portuguesa |url=https://www.vidarural.pt/insights/recuperar-as-variedades-tradicionais-fruta-portuguesa/ |website=Vida Rural |accessdate=11 July 2020}}</ref> ], ], ], ], ],<ref>{{cite web |title=Ginja de Óbidos e Alcobaça |url=https://ec.europa.eu/agriculture/quality/door/appliedName.html?denominationId=9251 |website=European Commission Agriculture and Rural Development |accessdate=11 July 2020}}</ref> ], ], ], ],<ref>{{cite web |title=Figo Seco de Torres Novas |url=https://tradicional.dgadr.gov.pt/pt/cat/frutos-secos-secados-e-similares/302-figo-seco-de-torres-novas|website=Produtos Tradicionais Portugueses |accessdate=11 July 2020}}</ref> ], ], ], ], ], ], ], ] and ]<ref>{{cite web |title=«Desde 2012 a produção de mirtilos cresceu 700% em Portugal» |url=http://www.agronegocios.eu/noticias/desde-2012-a-producao-de-mirtilos-cresceu-700-em-portugal/ |website=Agronegocios |accessdate=11 July 2020}}</ref><ref>{{cite web |title=Portugal destaca-se pela qualidade do mirtilo |url=http://www.agrotec.pt/noticias/portugal-destaca-se-pela-qualidade-do-mirtilo/ |website=Agrotec |accessdate=11 July 2020}}</ref> are part of the Portuguese diet. These are consumed naturally or used as desserts, marmalades, compotes, jellies and liqueurs.<ref>{{cite book |last1=Bijos |first1=Pedro |title=Portugal Com Gosto |publisher=Mauad Editora |url=https://books.google.co.uk/books?id=H6oQBAAAQBAJ&pg=PA58&lpg=PA58&dq=pinhoes+na+docaria+portuguesa&source=bl&ots=unSruyGdCH&sig=ACfU3U32Gw1Fx7sTc2a_wlpqnX4UF_IuYQ&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwicwP7JionqAhVARBUIHf2gCVcQ6AEwGXoECBIQAQ#v=onepage&q=pinhoes%20na%20docaria%20portuguesa&f=false |accessdate=11 July 2020}}</ref><ref>{{cite book |last1=Isabel M. R. Mendes Drumond |first1=Braga |title=Bens de hereges: inquisição e cultura material |publisher=Coimbra University Press. |url=https://books.google.co.uk/books?id=IUPQCwAAQBAJ&pg=PA164&lpg=PA164&dq=receitas+com+frutos+e+caldas+portugal&source=bl&ots=GXgAM4Iyjz&sig=ACfU3U0Ez7Aeo1wJ5Lj_LHChketucG_c6w&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjzz-P1i4nqAhW1ShUIHdRtDAgQ6AEwG3oECBUQAQ#v=onepage&q=receitas%20com%20frutos%20e%20caldas%20portugal&f=false |accessdate=11 July 2020}}</ref> | ||
==Cheese== | ==Cheese== | ||
] | ] | ||
{{See also|List of Portuguese cheeses with protected status}} | {{See also|List of Portuguese cheeses with protected status}} | ||
There are a wide variety of Portuguese ]s, made from cow's, goat's or sheep's milk. |
There are a wide variety of Portuguese ]s, made from cow's, goat's or sheep's milk. Usually these are very strongly flavoured and fragrant. Traditional Portuguese cuisine does not include cheese in its recipes, so it is usually eaten on its own before or after the main dishes. The '']'', which is very strong in flavour, can be eaten soft or more matured. ''Serra da Estrela'' is handmade from fresh sheep's milk and ] ]. In the ] islands, there is a type of cheese made from cow's milk with a spicy taste, the '']''. Other well known cheeses with ], such as ''Queijo de Azeitão'', '']''. The ''Queijo mestiço de Tolosa'', is the only<ref> in the database of the European Union. Retrieved 26 March 2014</ref> Portuguese cheese with ] and it is made in the civil parish of Tolosa, in the small village of ], ], ]. Nearby is also '']'' another local variation within the ]. | ||
==Alcoholic beverages== | ==Alcoholic beverages== | ||
===Wines=== | ===Wines and beers=== | ||
{{Main|Portuguese wine}} | {{Main|Portuguese wine}} | ||
]]] | ]]] | ||
] (red, white and "green") is the traditional Portuguese drink, the ] variety being popular in non-Portuguese markets and not particularly common in Portugal itself. ], termed "green" wine, is a specific kind of wine which can be red, white or rosé, and is only produced in the northwestern (Minho province) and does not refer to the colour of the drink, but to the fact that this wine needs to be drunk "young". A "green wine" should be consumed as a new wine while a "maduro" wine usually can be consumed after a period of ageing. Green wines are usually slightly sparkling. ] is a fortified wine of distinct flavour produced in ], which is normally served with desserts. ''Vinho da Madeira'', is a regional wine produced in ], similar to ]. From the ] of grape wastes from wine production, this is then turned into a variety of ] (called '']'', literally "burning water"), which are very strong-tasting. Typical ]s, such as '']'' and '']'', are very popular alcoholic beverages in Portugal. In the south, particularly the ], a distilled spirit called '']'', is made from the fruit of the ]. | ] (red, white and "green") is the traditional Portuguese drink, the ] variety being popular in non-Portuguese markets and not particularly common in Portugal itself. ], termed "green" wine, is a specific kind of wine which can be red, white or rosé, and is only produced in the northwestern (Minho province) and does not refer to the colour of the drink, but to the fact that this wine needs to be drunk "young". A "green wine" should be consumed as a new wine while a "maduro" wine usually can be consumed after a period of ageing. Green wines are usually slightly sparkling. ] is a fortified wine of distinct flavour produced in ], which is normally served with desserts. ''Vinho da Madeira'', is a regional wine produced in ], similar to ]. From the ] of grape wastes from wine production, this is then turned into a variety of ] (called '']'', literally "burning water"), which are very strong-tasting. Typical ]s, such as '']'' and '']'', are very popular alcoholic beverages in Portugal. In the south, particularly the ], a distilled spirit called '']'', which is made from the fruit of the ]. | ||
Beer was already consumed in Pre-Roman times, namely by the Lusitanians who drank beer much more than wine. During the Reconquista, many knights from Northern Europe preferred beer to the local wine.<ref>{{cite book |last1=Aquino |first1=Bruno |title=Uma Viagem pelo Mundo da Cerveja Artesanal portuguesa |publisher=Leya |url=https://books.google.co.uk/books?id=SyuUDwAAQBAJ&pg=PT31&lpg=PT31&dq=lusitanos+e+cerveja&source=bl&ots=iVDRYB-Ayz&sig=ACfU3U2Xoa8w0UWSb-xvH3Euvj5UQze1oQ&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwi66YDo5cTqAhWgUxUIHZ7dD0UQ6AEwC3oECA8QAQ#v=onepage&q=lusitanos%20e%20cerveja&f=false}}</ref> | |||
==Pastries and sweets== | ==Pastries and sweets== | ||
] | ] in ]]] | ||
] | |||
Portuguese sweets have had a large impact on the development of Western cuisines. Many words like ], ], ] and ] have Portuguese origins. | |||
Portuguese ] called ''pão-de-ló'' <ref> https://academiagalega.org/images/etimologias.pdf</ref>is based on a 17th century recipe, believed of ] origin ''pain-de-lof''. <ref> https://dicionario.priberam.org/ </ref> The term ‘lof’ in turn originated in the Dutch word ‘loef’<ref> https://www.cnrtl.fr/etymologie/lof </ref>, the side of a nautical sail where the wind blows. For the French however this cake originated in ], and they call it ''génoise'', whereas the Italians call it ''pan di ]''. Like in Dutch ''loef'', the Portuguese term ''ló'' is also linked to a thin fabric, a nautical banner/sail from which direction the wind blows.<ref> https://dicionario.priberam.org/ </ref> | |||
⚫ | Many of the country's typical ] were created in the ] monasteries by ]s and ]s and sold as a means of supplementing their incomes. |
||
The main ingredient for these pastries was egg yolks. Rich egg-based desserts are still common in Portugal and are often seasoned with spices, such as cinnamon and vanilla. | |||
Portuguese sweets have had a large impact on the development of Western cuisines. Many words like ], ], ] and ] have Portuguese origins. The origin of fried '']'' are fried pastry ] sprinkled with sugar, dipped in chocolate or eaten plain, sometimes for breakfast or dessert. Served with ] and ]s, Portuguese ] called ''pão-de-ló'' is based on a 17th century recipe. The ] influence in Southern Portugal can be found in sweets that incorporate figs, dates, honey and almonds.<ref name=sweets>{{cite book |last1=Roufs |first1=Timothy G. |last2=Roufs |first2=Kathleen Smyth |title=Sweet Treats Around the World}}</ref> | |||
Most towns have a local patisserie specialty, usually egg or cream-based pastry such as ''leite-creme'' (a dessert similar to Creme-brulée, consisting of an egg ]-base topped with a layer of hard ], similar ), '']'', ''pastéis de Tentúgal'' and many other pasties. | |||
]'' and other sweets at a shop in Lisbon]] | |||
⚫ | Many of the country's typical ] were created in the ] monasteries by ]s and ]s and sold as a means of supplementing their incomes. The names of these desserts are usually related to monastic life; ''barriga de freira'' (nun's belly), ''papos de anjo'' (angel's chests), and ''toucinho do céu'' (bacon from heaven). Most towns have a local specialty, usually egg or cream-based pastry. Some examples are ''leite-creme'' (a dessert consisting of an egg ]-base topped with a layer of hard ]), '']'' and '']''. | ||
Other very popular pastries found in most cafés, bakeries and pastry shops across the country are the '']'', the '']'', and the '']'' pastries.<ref>{{Cite news|url=https://www.vogue.com/article/the-prettiest-pastries-of-portugal-and-how-to-recognize-them|title=The Prettiest Pastries of Portugal, and How to Recognize Them|last=|first=|date=|work=Vogue|access-date=2018-11-07|language=en}}</ref> | Other very popular pastries found in most cafés, bakeries and pastry shops across the country are the '']'', the '']'', and the '']'' pastries.<ref>{{Cite news|url=https://www.vogue.com/article/the-prettiest-pastries-of-portugal-and-how-to-recognize-them|title=The Prettiest Pastries of Portugal, and How to Recognize Them|last=|first=|date=|work=Vogue|access-date=2018-11-07|language=en}}</ref> | ||
''Doce de chila''/''Gila'' is made from ]), wafer paper, and candied egg threads called '']''.{{citation needed|date=February 2020}} '']'' called ''arroz doce'' is also popular. | |||
==Influences on world cuisine== | ==Influences on world cuisine== | ||
Line 133: | Line 112: | ||
Portugal formerly had ] and the cuisine has been influenced in both directions. Portuguese influences are strongly evident in ], which features its own versions of Portuguese dishes, such as '']'' and '']'' (fish stew). Other Portuguese influences can be tasted in the Chinese territory of ] (]) and in the Indian province of ], where ] dishes, such as '']'' (a spicy ]), show the pairing of ], ] and ]. | Portugal formerly had ] and the cuisine has been influenced in both directions. Portuguese influences are strongly evident in ], which features its own versions of Portuguese dishes, such as '']'' and '']'' (fish stew). Other Portuguese influences can be tasted in the Chinese territory of ] (]) and in the Indian province of ], where ] dishes, such as '']'' (a spicy ]), show the pairing of ], ] and ]. | ||
] pork '']'' served alongside other Portuguese-] dishes]] | ] pork '']'' served alongside other Portuguese-] dishes]] | ||
The Persian orange, grown widely in ] since the 11th century, was bitter. Sweet oranges were brought from ] to Europe in the 15th century by ] traders. Some Southeast Indo-European languages name the ] after ], which was formerly its main source of imports. Examples are ] ''portokall'', ] ''portokal'' , ] ''portokali'' , ] ''porteghal'' , and ] ''portocală''. In ] (]), the orange is named ''portogallo'' or ''purtualle'', literally "the Portuguese ones". Related names can also be found in other languages: ] ''Portakal'', ] ''al-burtuqal'' , ] ''birtukan'' , and ] ''phortokhali'' . | The Persian orange, grown widely in ] since the 11th century, was bitter. Sweet oranges were brought from ] to Europe in the 15th century by ] traders. Some Southeast Indo-European languages name the ] after ], which was formerly its main source of imports. Examples are ] ''portokall'', ] ''portokal'' , ] ''portokali'' , ] ''porteghal'' , and ] ''portocală''. In ] (]), the orange is named ''portogallo'' or ''purtualle'', literally "the Portuguese ones". Related names can also be found in other languages: ] ''Portakal'', ] ''al-burtuqal'' , ] ''birtukan'' , and ] ''phortokhali'' . | ||
The Portuguese imported ]s, such as cinnamon, now liberally used in its traditional desserts and savoury dishes, from Asia.{{Citation needed|date=June 2013}} Furthermore, the Portuguese ''"]"'', a ] made with rice, is a popular food therapy for the sick, which shares similarities with the Asian '']'', used in the same way, suggesting it may have come from the East.{{Citation needed|date=June 2013}} | |||
]''), a specialty of ], Japan]] | ]''), a specialty of ], Japan]] | ||
In 1543, Portuguese trade ships reached ] and introduced refined ], valued there as a luxury good. ] enjoyed Portuguese confectionery so much it was remodelled in the now traditional Japanese '']'' ( |
In 1543, Portuguese trade ships reached ] and introduced refined ], valued there as a luxury good. ] enjoyed Portuguese confectionery so much it was remodelled in the now traditional Japanese '']'' (candy), '']'' (]), and '']'' (the Japanese version of Portuguese "]"; this dish is also popular in ] under the name "kanom foy tong"),<ref name="Kyoto foodie">''Kyoto Foodie'', '''' Where and what to eat in Kyoto, 20 December 2008</ref> creating the '']'', or "New-Style ]". During this ] period, '']'' was introduced to Japan by early Portuguese missionaries. | ||
] was made fashionable in Britain in the 1660s after the marriage of ] to the ] princess ], who brought her liking for tea, originally from the colony of ], to the court.{{Citation needed|date=June 2013}} | ] was made fashionable in Britain in the 1660s after the marriage of ] to the ] princess ], who brought her liking for tea, originally from the colony of ], to the court.{{Citation needed|date=June 2013}} | ||
Line 147: | Line 127: | ||
All over the world, Portuguese immigrants influenced the cuisine of their new "homelands", such as ] and parts of ]. ''Pão doce'' (]), '']s'', ''sopa de feijão'' (bean soup), and Portuguese sausages (such as '']'' and '']'') are eaten regularly in the Hawaiian islands by families of all ethnicities. Similarly, the "papo seco" is a Portuguese bread roll with an open texture, which has become a staple of cafés in ], where there is a substantial Portuguese community. | All over the world, Portuguese immigrants influenced the cuisine of their new "homelands", such as ] and parts of ]. ''Pão doce'' (]), '']s'', ''sopa de feijão'' (bean soup), and Portuguese sausages (such as '']'' and '']'') are eaten regularly in the Hawaiian islands by families of all ethnicities. Similarly, the "papo seco" is a Portuguese bread roll with an open texture, which has become a staple of cafés in ], where there is a substantial Portuguese community. | ||
In ], ] and ] variants of "Portuguese-style" ], sold principally in ] outlets, have become extremely popular in the last two decades.<ref> Sydney Morning Herald, 16 April 2004</ref><ref>https://seattle.eater.com/2019/6/26/18759816/galos-portuguese-flame-grilled-chicken-chain-canada-seattle-open</ref><ref>https://www.thestar.com/entertainment/2010/11/12/torontos_best_portuguese_chicken.html</ref> Offerings include conventional chicken dishes and a variety of chicken and beef burgers. In some cases, such as "Portuguese chicken sandwiches", the dishes offered bear only a loose connection to Portuguese cuisine, usually only the use of "Piri-piri sauce" (a Portuguese sauce made with '']'', which are small, fiery ]s), and the connection is made simply as a marketing technique.{{Citation needed|date=June 2013}} | In ] and ], variants of "Portuguese-style" ], sold principally in ] outlets, have become extremely popular in the last two decades.<ref> Sydney Morning Herald, 16 April 2004</ref><ref>https://seattle.eater.com/2019/6/26/18759816/galos-portuguese-flame-grilled-chicken-chain-canada-seattle-open</ref><ref>https://www.thestar.com/entertainment/2010/11/12/torontos_best_portuguese_chicken.html</ref> Offerings include conventional chicken dishes and a variety of chicken and beef burgers. In some cases, such as "Portuguese chicken sandwiches", the dishes offered bear only a loose connection to Portuguese cuisine, usually only the use of "Piri-piri sauce" (a Portuguese sauce made with '']'', which are small, fiery ]s), and the connection is made simply as a marketing technique.{{Citation needed|date=June 2013}} | ||
The Portuguese had a major influence on ] and vice versa. They are responsible for introducing ] in the African continent. In turn, the ] restaurant chain ], among others, have helped diffusing Portuguese cuisine worldwide, in Asia for example, where the ] also received influence.<ref>https://www.internationalcuisine.com/about-food-and-culture-of-east-timor/</ref> | The Portuguese had a major influence on ] and vice versa. They are responsible for introducing ] in the African continent. In turn, the ] restaurant chain ], among others, have helped diffusing Portuguese cuisine worldwide, in Asia for example, where the ] also received influence.<ref>https://www.internationalcuisine.com/about-food-and-culture-of-east-timor/</ref> | ||
Line 155: | Line 135: | ||
], Madeira]] | ], Madeira]] | ||
The 18th century was the |
The 18th century Madeira was more popular in North America and the ] than it did in the ]. Barrel-aged madeira especially was a luxury product consumed by wealthy colonists. The price continued to rise from £5 at the start of the 18th century to £43 by the early 19th-century. It was even served as a toast during the ] in 1775.<ref>{{cite book |last1=Phillips |first1=Rod |title=Alcohol: A History |page=156 |url=https://books.google.co.uk/books?id=B_g5BAAAQBAJ&pg=PA156&dq=golden+age+for+madeira+wine+18th+century+america&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjG2Zel4pLqAhVMQEEAHW9hB4oQ6AEwB3oECA0QAg#v=onepage&q=golden%20age%20for%20madeira%20wine%2018th%20century%20america&f=false}}</ref> | ||
Madeira was an important wine in the history of the United States of America.<ref> https://www.academia.edu/19747048/_Have_Some_Madeira_MDear_The_Unique_History_of_Madeira_Wine_and_Its_Consumption_in_the_Atlantic_World </ref> No wine-quality grapes could be grown among the 13 colonies, |
Madeira was an important wine in the history of the United States of America.<ref>{{cite web |last1=Tuten |first1=James |title="Have Some Madeira, M'Dear:" The Unique History of Madeira Wine and Its Consumption in the Atlantic World |url=https://www.academia.edu/19747048/_Have_Some_Madeira_MDear_The_Unique_History_of_Madeira_Wine_and_Its_Consumption_in_the_Atlantic_World |website=academia.edu |accessdate=11 July 2020}}</ref> No wine-quality grapes could be grown among the 13 colonies, so imports were needed, with a great focus on Madeira.<ref>{{cite journal |last1=Tuten |first1=James H. |title=Liquid Assets: Madeira Wine and Cultural Capital among Lowcountry Planters, 1735–1900 |journal=American Nineteenth Century History |date=2006 |volume=6 |issue=2 |pages=173-188 |doi=10.1080/14664650500314513 |url=https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/14664650500314513 |accessdate=11 July 2020}}</ref> One of the major events on the road to revolution in which Madeira played a key role was the British seizure of John Hancock's sloop the ''Liberty'' on May 9, 1768. Hancock's boat was seized after he had unloaded a cargo of 25 casks (3,150 gallons) of Madeira wine, and a dispute arose over import duties. The seizure of the ''Liberty'' caused riots to erupt among the people of Boston. | ||
Madeira wine was a favorite of Thomas Jefferson after ] introduced him to it.<ref>{{cite news |title=Thomas Jefferson and Madeira: A History and Tasting |url=https://smithsonianassociates.org/ticketing/tickets/thomas-jefferson-and-madeira-history-and-tasting |accessdate=11 July 2020 |publisher=Smithsonian}}</ref> It was used to toast The Declaration of Independence and ], ],<ref>{{cite news |last1=Bortolot |first1=Lana |title=How To Drink Like A President |url=https://www.forbes.com/sites/lanabortolot/2019/02/18/how-to-drink-like-a-president/#6733dec13693 |accessdate=11 July 2020 |publisher=Forbes}}</ref> ], ], and ] are also said to have appreciated the qualities of Madeira. The wine was mentioned in Benjamin Franklin's autobiography. On one occasion, Adams wrote to his wife, Abigail, of the great quantities of Madeira he consumed while a Massachusetts delegate to the Continental Congress. A bottle of Madeira was used by visiting Captain James Server to christen the USS ''Constitution'' in 1797. Chief Justice John Marshall was also known to appreciate Madeira, as did his fellow justices on the early U.S. Supreme Court. | |||
==See also== | ==See also== | ||
Line 173: | Line 153: | ||
==References== | ==References== | ||
{{Reflist}} | |||
{{Reflist}}http://heloraalmeida.com.br/gastronomia/cozinha-da-senzala/ | |||
https://educacao.uol.com.br/disciplinas/cultura-brasileira/culinaria-afro-brasileira-africanos-enriqueceram-a-cozinha- | |||
http://www.ebc.com.br/infantil/voce-sabia/2016/03/saiba-mais-sobre-influencia-africana-na-comida-brasileira | |||
https://www.gazetadigital.com.br/variedades/gastronomia/negros-reinventaram-a-culinaria-brasileira/20040 | |||
https://www.portalsaofrancisco.com.br/culinaria/culinaria-afro-brasileira | |||
==Further reading== | ==Further reading== |
Revision as of 15:24, 11 July 2020
Culinary tradition of PortugalThis article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Portuguese cuisine" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2017) (Learn how and when to remove this message) |
Portuguese cuisine was first recorded in the seventeenth century, with regional recipes establishing themselves in the nineteenth century. Culinária Portuguesa, by António-Maria De Oliveira Bello, better known as Olleboma; was the first ‘Portuguese-only’ recipe book published in 1936. Despite being relatively restricted to an Atlantic, Celtic sustenance, the Portuguese cuisine also has strong French and Mediterranean influences. The influence of Portugal's former colonial possessions is also notable, especially in the wide variety of spices used. These spices include piri piri (small, fiery chili peppers), white pepper, black pepper, paprika, clove, allspice, cumin, nutmeg, and saffron are used in meat, fish or multiple savoury dishes. Homemade hot red pepper paste made of malagueta peppers is very commonly used in the various dishes of the Azores islands, along with other spices. Cinnamon, vanilla, cardamom, aniseed, clove and allspice are used in many traditional desserts and sometimes in savoury dishes. Garlic and onions are widely used, as are herbs, such as bay leaf, parsley, oregano, thyme, mint, marjoram, rosemary and coriander being the most prevalent.
Broa was likely introduced by the Suebi as brauþ (bread) Olive oil is one of the bases of Portuguese cuisine, which is used both for cooking and flavouring raw meals. This has led to a unique classification of olive oils in Portugal, depending on their acidity: 1.5 degrees is only for cooking with (virgin olive oil), anything lower than 1 degree is good for dousing over fish, potatoes and vegetables (extra virgin). 0.7, 0.5 or even 0.3 degrees are for those who do not enjoy the taste of olive oil at all, or who wish to use it in, say, a mayonnaise or sauce where the taste is meant to be disguised. Portuguese dishes include meats (pork, beef, poultry mainly also game (hunting) and others), seafood (fish, crustaceans such as lobster, crab, shrimps, prawns, octopus, and molluscs such as scallops, clams and barnacles), vegetables and legumes (a variety of soups) and desserts (cakes being the most numerous). Portuguese often consume bread with their meals and there are numerous varieties of traditional fresh breads like broa which may also have regional and national variations within the countries under Lusophone or Galician influence.
Meals
See also: List of Portuguese dishesA Portuguese breakfast often consists of fresh bread, with butter, ham, cheese or jam, accompanied by coffee, milk, tea or hot chocolate. A small espresso coffee (sometimes called a bica after the spout of the coffee machine) is a very popular beverage had during breakfast, which is enjoyed at home or at the many cafés in towns and cities throughout Portugal. Sweet pastries are also very popular, as well as breakfast cereal, mixed with milk or yogurt and fruit.
Lunch, often lasting over an hour, is served between noon and 2 o'clock, typically around 1 o'clock and dinner is generally served around 8 o'clock. There are three main courses, with lunch and dinner usually including a soup. A common Portuguese soup is caldo verde, which consists of a base of cooked, then pureed, potato, onion and garlic, to which shredded collard greens are then added. Slices of chouriço (a spicy Portuguese sausage) are often added as well, but may be omitted, thereby making the soup fully vegan.
Among fish recipes, salted cod (bacalhau) dishes are pervasive. The most typical desserts are arroz doce (rice pudding decorated with cinnamon) and caramel custard. There is also a wide variety of cheeses made from the milk of sheep, goats or cows. These cheeses can also contain a mixture of different kinds of milk. The most famous are queijo da serra from the region of Serra da Estrela, Queijo São Jorge from the Portuguese island of São Jorge, and Requeijão. A popular pastry is the pastel de nata, a small custard tart often sprinkled with cinnamon.
Fish and seafood
Portugal is a seafaring nation with a well-developed fishing industry and this is reflected in the amount of fish and seafood eaten. The country has Europe's highest fish consumption per capita and is among the top four in the world for this indicator. Fish is served grilled, boiled (including poached and simmered), fried or deep-fried, stewed (often in clay pot cooking), roasted, or even steamed. Foremost amongst these is bacalhau (cod), which is the type of fish most consumed in Portugal. It is said that there are more than 365 ways to cook cod, one for every day of the year. Cod is almost always used dried and salted, because the Portuguese fishing tradition in the North Atlantic developed before the invention of refrigeration—therefore it needs to be soaked in water or sometimes milk before cooking. The simpler fish dishes are often flavoured with virgin olive oil and white wine vinegar.
Portugal has been fishing and trading cod since the 15th century, and this cod trade accounts for its widespread use in the cuisine. Other popular seafoods includes fresh sardines (especially as sardinhas assadas), octopus, squid, cuttlefish, crabs, shrimp and prawns, lobster, spiny lobster, and many other crustaceans, such as barnacles, hake, horse mackerel (scad), lamprey, sea bass, scabbard (especially in Madeira), and a great variety of other fish and shellfish, as well as molluscs, such as clams, mussels, oysters, periwinkles, and scallops. Caldeirada is a stew consisting of a variety of fish and shellfish with potatoes, tomatoes, bell peppers, parsley, garlic and onions.
Sardines used to be preserved in brine for sale in rural areas. Later, sardine canneries developed all along the Portuguese coast. Ray fish is dried in the sun in Northern Portugal. Canned tuna is widely available in Continental Portugal. Tuna used to be plentiful in the waters of the Algarve. They were trapped in fixed nets when they passed the Portuguese southern coast to spawn in the Mediterranean, and again when they returned to the Atlantic. Portuguese writer Raul Brandão, in his book Os Pescadores, describes how the tuna was hooked from the raised net into the boats, and how the fishermen would amuse themselves riding the larger fish around the net. Fresh tuna, however, is usually eaten in Madeira and the Algarve where tuna steaks are an important item in local cuisine. Canned sardines or tuna, served with boiled potatoes, black-eyed peas, collard greens and hard-boiled eggs, constitute a convenient meal when there is no time to prepare anything more elaborate.
Meat and poultry
Eating meat and poultry on a daily basis was historically a privilege of the upper classes. Pork and beef are the mo st common meats in the country. Meat was a staple at the nobleman's table during the Middle Ages. A Portuguese Renaissance chronicler, Garcia de Resende, describes how an entrée at a royal banquet was composed of a whole roasted ox garnished with a circle of chickens. A common Portuguese dish, mainly eaten in winter, is cozido à portuguesa, which somewhat parallels the French pot-au-feu or the New England boiled dinner. Its composition depends on the cook's imagination and budget. An extensive lavish cozido may include beef, pork, salt pork, several types of enchidos (such as cured chouriço, morcela e chouriço de sangue, linguiça, farinheira, etc.), pig's feet, cured ham, potatoes, carrots, turnips, chickpeas, cabbage and rice. This would originally have been a favourite food of the affluent farmer, which later reached the tables of the urban bourgeoisie and typical restaurants.
Tripas à moda do Porto (tripe with white beans) is said to have originated in the 14th century, when the Castilians laid siege to Lisbon and blockaded the Tagus entrance. The Portuguese chronicler Fernão Lopes dramatically recounts how starvation spread all over the city. Food prices rose astronomically, and small boys would go to the former wheat market place in search of a few grains on the ground, which they would eagerly put in their mouths when found. Old and sick people, as well as prostitutes, or in short anybody who would not be able to aid in the city's defence, were sent out to the Castilian camp, only to be returned to Lisbon by the invaders. It was at this point that the citizens of Porto decided to organize a supply fleet that managed to slip through the river blockade. Apparently, since all available meat was sent to the capital for a while, Porto residents were limited to tripe and other organs. Others claim that it was only in 1415 that Porto deprived itself of meat to supply the expedition that conquered the city of Ceuta, in North Africa. Whatever the truth may be, since at least the 17th century, people from Porto have been known as tripeiros or tripe eaters. Another Portuguese dish with tripe is Dobrada. Nowadays, the Porto region is equally known for the toasted sandwich known as a francesinha (little French). In Alto Alentejo (North Alentejo), there is a very typical dish made with lungs, blood and liver, of either pork or lamb. This traditional Easter dish is eaten at other times of year as well.
Many other meat dishes feature in Portuguese cuisine. In the Bairrada area, a famous dish is Leitão à Bairrada (roasted suckling pig). Nearby, another dish, chanfana (goat slowly cooked in red wine and lots of paprika and white pepper) is claimed by two towns, Miranda do Corvo ("Capital da Chanfana") and Vila Nova de Poiares ("Capital Universal da Chanfana"). Carne de porco à alentejana, fried pork with clams, is a popular dish with a misleading name as it originated in the Algarve, not in Alentejo. Alcatra, beef marinated in red wine, garlic and spices like cloves and whole allspice, then roasted in a clay pot, is a tradition of Terceira Island in the Azores.
Alentejo is a vast agricultural province with only one sizeable fishing port, Sines; and in the past, shellfish would not have been available in the inland areas. On the other hand, all points in the Algarve are relatively close to the coast and pigs used to be fed with fish, so clams were added to the fried pork to disguise the fishy taste of the meat. Nowadays, however, nobody would dream of calling it carne de porco à Algarvia. Legend also says that the dish was developed to test Jewish converts' new Christian faith; consisting of pork and shellfish (two non-kosher items), Marranos were expected to eat the dish in public in order to prove their complete detachment from the Jewish faith.
Farinheira is another Portuguese smoked sausage, which uses wheat flour as base ingredient. This sausage is one of the ingredients of traditional dishes like Cozido à Portuguesa.
Borba, Estremoz and Portalegre farinheiras all have a "Protected Geographical Indiciation" in the European Union.
The Portuguese steak, bife, is a slice of fried beef or pork marinated in spices and served in a wine-based sauce with fried potatoes, rice, or salad. To add a few more calories to this dish, an egg, sunny-side up, may be placed on top of the meat, in which case the dish acquires a new name, bife com ovo a cavalo (steak with an egg on horseback). This dish is sometimes referred to as bitoque, to demonstrate the idea that the meat only "touches" the grill twice, meaning that it does not grill for too long before being served, resulting in a rare to medium-rare cut of meat. Another variation of bife is bife à casa (house steak), which may resemble the bife à cavalo or may feature embellishments, such as asparagus.
Iscas (fried liver) were a favourite request in old Lisbon taverns. Sometimes, they were called iscas com elas, the elas referring to sautéed potatoes. Small beef or pork steaks in a roll (pregos or bifanas, respectively) are popular snacks, often served at beer halls with a large mug of beer. In modern days, however, when time and economy demand their toll, a prego or bifana, eaten at a snack bar counter, may constitute the lunch of a white collar worker. Espetada (meat on a skewer) is very popular in Madeira.
Alheira, a yellowish sausage from Trás-os-Montes, served with fried potatoes and a fried egg, has an interesting story. In the late 15th century, King Manuel of Portugal ordered all resident Jews to convert to Christianity or leave the country. The King did not really want to expel the Jews, who constituted the economic and professional élite of the kingdom, but was forced to do so by outside pressures. So, when the deadline arrived, he announced that no ships were available for those who refused conversion—the vast majority—and had men, women and children dragged to churches for a forced mass baptism. Others were even baptized near the ships themselves, which gave birth to a concept popular at the time: baptizados em pé, literally meaning: "baptized while standing". Obviously, most Jews maintained their religion secretly, but tried to show an image of being good Christians. Since avoiding pork was a tell-tale practice in the eyes of the Inquisition, converts devised a type of sausage that would give the appearance of being made with pork, but really only contained heavily spiced game and chicken. Nowadays, however, tradition has been broken, and pork has been added to the alheiras.
Jewish influence may have been a determining factor in some other practices in food preparation and eating habits. Different kinds of unleavened bread and cakes, such as the arrufadas de Coimbra, are baked throughout Continental Portugal and the Azores. In the islands, meat is often repeatedly rinsed in water to clean it of any trace of blood. After chickens are killed, they may be hung upside down, so the blood may be drained, however, paradoxically, it can be used later for cabidela. Blood spilled on the ground is sometimes covered with dirt, as the passage in Leviticus directs Jews to do. Seafood without scales, such as morays, may be shunned in some areas. And, finally, a point is made of slaughtering animals with a very sharp knife, a practice also exhorted by rabbinical law.
Poultry, easily raised around a peasant's home, was at first considered quality food. Turkeys were only eaten for Christmas or on special occasions, such as wedding receptions or banquets. Up until the 1930s, the farmers from the outskirts of Lisbon would come around Christmas time to bring herds of turkeys to the city streets for sale. Before being killed, a stiff dose of brandy was forced down the birds' throats to make the meat more tender and tasty, and hopefully to ensure a happy state of mind when the time would come for the use of a sharp knife. Poor people ate chicken almost only when they were sick. Nowadays, mass production in poultry farms makes these meats accessible to all classes. Thus bifes de peru, turkey steaks, have become an addition to Portuguese tables.
Vegetables and starches
Vegetables that are popular in Portuguese cookery include cabbage, tomatoes, bell peppers and onions. There are many starchy dishes, such as feijoada, a rich black bean stew with beef and pork, and açorda, a Portuguese bread soup.
Many dishes are served with salads usually made from tomato, lettuce, shredded carrots and onion with olive oil, vinegar and black pepper. Potatoes and rice are also extremely common in Portuguese cuisine. Portugal is the largest consumer of rice in all of Europe and different types of rice are grown abundantly in the Alentejo region. Soups made from a variety of vegetables, meats and beans are commonly available, one of the most popular being caldo verde, made from potato purée, thinly sliced collard greens, and slices of spicy chouriço.
Fruits, nuts, and berries
Before the arrival of potatoes from the New World, chestnuts were widely used as seasonal staple ingredients.
Other seasonal fruit, nuts and berries such as:
Pears,apples, table grapes, plums, peaches, cherries, sour cherries, melons, watermelons, citrus, figs, walnuts, pine nuts, almonds, hazelnuts, strawberries, raspberries, blackberries, redcurrant and blueberries are part of the Portuguese diet. These are consumed naturally or used as desserts, marmalades, compotes, jellies and liqueurs.
Cheese
See also: List of Portuguese cheeses with protected statusThere are a wide variety of Portuguese cheeses, made from cow's, goat's or sheep's milk. Usually these are very strongly flavoured and fragrant. Traditional Portuguese cuisine does not include cheese in its recipes, so it is usually eaten on its own before or after the main dishes. The Queijo da Serra da Estrela, which is very strong in flavour, can be eaten soft or more matured. Serra da Estrela is handmade from fresh sheep's milk and thistle-derived rennet. In the Azores islands, there is a type of cheese made from cow's milk with a spicy taste, the Queijo São Jorge. Other well known cheeses with protected designation of origin, such as Queijo de Azeitão, Queijo de Castelo Branco. The Queijo mestiço de Tolosa, is the only Portuguese cheese with protected geographical indication and it is made in the civil parish of Tolosa, in the small village of Nisa, Portalegre District, Alto Alentejo. Nearby is also Queijo de Nisa another local variation within the Portalegre District.
Alcoholic beverages
Wines and beers
Main article: Portuguese wineWine (red, white and "green") is the traditional Portuguese drink, the rosé variety being popular in non-Portuguese markets and not particularly common in Portugal itself. Vinho verde, termed "green" wine, is a specific kind of wine which can be red, white or rosé, and is only produced in the northwestern (Minho province) and does not refer to the colour of the drink, but to the fact that this wine needs to be drunk "young". A "green wine" should be consumed as a new wine while a "maduro" wine usually can be consumed after a period of ageing. Green wines are usually slightly sparkling. Port wine is a fortified wine of distinct flavour produced in Douro, which is normally served with desserts. Vinho da Madeira, is a regional wine produced in Madeira, similar to sherry. From the distillation of grape wastes from wine production, this is then turned into a variety of brandies (called aguardente, literally "burning water"), which are very strong-tasting. Typical liqueurs, such as Licor Beirão and Ginjinha, are very popular alcoholic beverages in Portugal. In the south, particularly the Algarve, a distilled spirit called medronho, which is made from the fruit of the strawberry tree.
Beer was already consumed in Pre-Roman times, namely by the Lusitanians who drank beer much more than wine. During the Reconquista, many knights from Northern Europe preferred beer to the local wine.
Pastries and sweets
Portuguese sweets have had a large impact on the development of Western cuisines. Many words like marmalade, caramel, molasses and sugar have Portuguese origins. The origin of fried churros are fried pastry fritters sprinkled with sugar, dipped in chocolate or eaten plain, sometimes for breakfast or dessert. Served with marzipan and almonds, Portuguese sponge cake called pão-de-ló is based on a 17th century recipe. The Andalusian influence in Southern Portugal can be found in sweets that incorporate figs, dates, honey and almonds.
Many of the country's typical pastries were created in the Middle Ages monasteries by nuns and monks and sold as a means of supplementing their incomes. The names of these desserts are usually related to monastic life; barriga de freira (nun's belly), papos de anjo (angel's chests), and toucinho do céu (bacon from heaven). Most towns have a local specialty, usually egg or cream-based pastry. Some examples are leite-creme (a dessert consisting of an egg custard-base topped with a layer of hard caramel), pudim flã and pastéis de nata.
Other very popular pastries found in most cafés, bakeries and pastry shops across the country are the Bola de Berlim, the Bolo de arroz, and the Tentúgal pastries.
Doce de chila/Gila is made from squash), wafer paper, and candied egg threads called fios de ovos. Rice pudding called arroz doce is also popular.
Influences on world cuisine
Portugal formerly had a large empire and the cuisine has been influenced in both directions. Portuguese influences are strongly evident in Brazilian cuisine, which features its own versions of Portuguese dishes, such as feijoada and caldeirada (fish stew). Other Portuguese influences can be tasted in the Chinese territory of Macau (Macanese cuisine) and in the Indian province of Goa, where Goan dishes, such as vindalho (a spicy curry), show the pairing of vinegar, chilli pepper and garlic.
The Persian orange, grown widely in southern Europe since the 11th century, was bitter. Sweet oranges were brought from India to Europe in the 15th century by Portuguese traders. Some Southeast Indo-European languages name the orange after Portugal, which was formerly its main source of imports. Examples are Albanian portokall, Bulgarian portokal , Greek portokali , Persian porteghal , and Romanian portocală. In South Italian dialects (Neapolitan), the orange is named portogallo or purtualle, literally "the Portuguese ones". Related names can also be found in other languages: Turkish Portakal, Arabic al-burtuqal , Amharic birtukan , and Georgian phortokhali .
The Portuguese imported spices, such as cinnamon, now liberally used in its traditional desserts and savoury dishes, from Asia. Furthermore, the Portuguese "canja", a chicken soup made with rice, is a popular food therapy for the sick, which shares similarities with the Asian congee, used in the same way, suggesting it may have come from the East.
In 1543, Portuguese trade ships reached Japan and introduced refined sugar, valued there as a luxury good. Japanese lords enjoyed Portuguese confectionery so much it was remodelled in the now traditional Japanese konpeitō (candy), kasutera (sponge cake), and keiran somen (the Japanese version of Portuguese "fios de ovos"; this dish is also popular in Thai cuisine under the name "kanom foy tong"), creating the Nanban-gashi, or "New-Style Wagashi". During this Nanban trade period, tempura was introduced to Japan by early Portuguese missionaries.
Tea was made fashionable in Britain in the 1660s after the marriage of King Charles II to the Portuguese princess Catherine of Braganza, who brought her liking for tea, originally from the colony of Macau, to the court.
All over the world, Portuguese immigrants influenced the cuisine of their new "homelands", such as Hawaii and parts of New England. Pão doce (Portuguese sweet bread), malasadas, sopa de feijão (bean soup), and Portuguese sausages (such as linguiça and chouriço) are eaten regularly in the Hawaiian islands by families of all ethnicities. Similarly, the "papo seco" is a Portuguese bread roll with an open texture, which has become a staple of cafés in Jersey, where there is a substantial Portuguese community.
In Australia and Canada, variants of "Portuguese-style" chicken, sold principally in fast food outlets, have become extremely popular in the last two decades. Offerings include conventional chicken dishes and a variety of chicken and beef burgers. In some cases, such as "Portuguese chicken sandwiches", the dishes offered bear only a loose connection to Portuguese cuisine, usually only the use of "Piri-piri sauce" (a Portuguese sauce made with piri piri, which are small, fiery chili peppers), and the connection is made simply as a marketing technique.
The Portuguese had a major influence on African cuisine and vice versa. They are responsible for introducing corn in the African continent. In turn, the South African restaurant chain Nando's, among others, have helped diffusing Portuguese cuisine worldwide, in Asia for example, where the East Timorese cuisine also received influence.
Madeira wine and early American history
The 18th century Madeira was more popular in North America and the Carribean than it did in the British Empire. Barrel-aged madeira especially was a luxury product consumed by wealthy colonists. The price continued to rise from £5 at the start of the 18th century to £43 by the early 19th-century. It was even served as a toast during the First Continental Congress in 1775.
Madeira was an important wine in the history of the United States of America. No wine-quality grapes could be grown among the 13 colonies, so imports were needed, with a great focus on Madeira. One of the major events on the road to revolution in which Madeira played a key role was the British seizure of John Hancock's sloop the Liberty on May 9, 1768. Hancock's boat was seized after he had unloaded a cargo of 25 casks (3,150 gallons) of Madeira wine, and a dispute arose over import duties. The seizure of the Liberty caused riots to erupt among the people of Boston.
Madeira wine was a favorite of Thomas Jefferson after George Wythe introduced him to it. It was used to toast The Declaration of Independence and George Washington, Betsy Ross, Alexander Hamilton, Benjamin Franklin, and John Adams are also said to have appreciated the qualities of Madeira. The wine was mentioned in Benjamin Franklin's autobiography. On one occasion, Adams wrote to his wife, Abigail, of the great quantities of Madeira he consumed while a Massachusetts delegate to the Continental Congress. A bottle of Madeira was used by visiting Captain James Server to christen the USS Constitution in 1797. Chief Justice John Marshall was also known to appreciate Madeira, as did his fellow justices on the early U.S. Supreme Court.
See also
- Broa de Avintes, a bread from Avintes
- Mediterranean diet
- Culinary arts
- List of Portuguese dishes
- Mozambican cuisine
- Seafood
References
- Queijos portugueses. Infopédia . Porto: Porto Editora, 2003-2013.
- (in Portuguese) PESSOA, M.F.; MENDES, B.; OLIVEIRA, J.S. CULTURAS MARINHAS EM PORTUGAL Archived 2008-10-29 at the Wayback Machine, "O consumo médio anual em produtos do mar pela população portuguesa, estima-se em cerca de 58,5 kg/ por habitante sendo, por isso, o maior consumidor em produtos marinhos da Europa e um dos quatro países a nível mundial com uma dieta à base de produtos do mar."
- SILVA, A. J. M. (2015), The fable of the cod and the promised sea. About portuguese traditions of bacalhau, in BARATA, F. T- and ROCHA, J. M. (eds.), Heritages and Memories from the Sea, Proceedings of the 1st International Conference of the UNESCO Chair in Intangible Heritage and Traditional Know-How: Linking Heritage, 14–16 January 2015. University of Evora, Évora, pp. 130-143. PDF version
- Administrator. "Mas afinal...o que é a Chanfana?". www.bikeonelas.com.
- "Vila Nova de Poiares: Capital Universal da Chanfana".
- "Farinheira de Estremoz e Borba". European Commission Agriculture and Rural Development. Retrieved 11 July 2020.
- "Farinheira de Portalegre". European Commission Agricultural and Rural Development. Retrieved 11 July 2020.
- "Bife a Casa (Portuguese House Steak)". Kidbite Lunches. 16 October 2012.
- "Gloria's Restaurant Menu". Gloria's Portuguese Restaurant.
- Sousa, Rui M. Maia de. "As variedades regionais de pereiras" (PDF). Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária. Retrieved 11 July 2020.
- Pereira, Sónia Santos. "Recuperar as variedades tradicionais de fruta portuguesa". Vida Rural. Retrieved 11 July 2020.
- "Ginja de Óbidos e Alcobaça". European Commission Agriculture and Rural Development. Retrieved 11 July 2020.
- "Figo Seco de Torres Novas". Produtos Tradicionais Portugueses. Retrieved 11 July 2020.
- "«Desde 2012 a produção de mirtilos cresceu 700% em Portugal»". Agronegocios. Retrieved 11 July 2020.
- "Portugal destaca-se pela qualidade do mirtilo". Agrotec. Retrieved 11 July 2020.
- Bijos, Pedro. Portugal Com Gosto. Mauad Editora. Retrieved 11 July 2020.
- Isabel M. R. Mendes Drumond, Braga. Bens de hereges: inquisição e cultura material. Coimbra University Press. Retrieved 11 July 2020.
- Registed cheeses from Portugal in the DOOR database of the European Union. Retrieved 26 March 2014
- Aquino, Bruno. Uma Viagem pelo Mundo da Cerveja Artesanal portuguesa. Leya.
- Roufs, Timothy G.; Roufs, Kathleen Smyth. Sweet Treats Around the World.
- "The Prettiest Pastries of Portugal, and How to Recognize Them". Vogue. Retrieved 2018-11-07.
- Kyoto Foodie, Wagashi: Angel Hair Keiran Somen (Fios de Ovos) Where and what to eat in Kyoto, 20 December 2008
- Bird on the wing Sydney Morning Herald, 16 April 2004
- https://seattle.eater.com/2019/6/26/18759816/galos-portuguese-flame-grilled-chicken-chain-canada-seattle-open
- https://www.thestar.com/entertainment/2010/11/12/torontos_best_portuguese_chicken.html
- https://www.internationalcuisine.com/about-food-and-culture-of-east-timor/
- Phillips, Rod. Alcohol: A History. p. 156.
- Tuten, James. ""Have Some Madeira, M'Dear:" The Unique History of Madeira Wine and Its Consumption in the Atlantic World". academia.edu. Retrieved 11 July 2020.
- Tuten, James H. (2006). "Liquid Assets: Madeira Wine and Cultural Capital among Lowcountry Planters, 1735–1900". American Nineteenth Century History. 6 (2): 173–188. doi:10.1080/14664650500314513. Retrieved 11 July 2020.
- "Thomas Jefferson and Madeira: A History and Tasting". Smithsonian. Retrieved 11 July 2020.
- Bortolot, Lana. "How To Drink Like A President". Forbes. Retrieved 11 July 2020.
Further reading
- SILVA, A. J. M. (2015), The fable of the cod and the promised sea. About Portuguese traditions of bacalhau, in BARATA, F. T- and ROCHA, J. M. (eds.), Heritages and Memories from the Sea, Proceedings of the 1st International Conference of the UNESCO Chair in Intangible Heritage and Traditional Know-How: Linking Heritage, 14–16 January 2015. University of Evora, Évora, pp. 130–143. PDF version
- Pamela Goyan Kittler, Kathryn Sucher, Marcia Nelms (6th edition), Food and fun
European cuisine | |||||
---|---|---|---|---|---|
Sovereign states |
| ||||
States with limited recognition | |||||
Dependencies and other territories |
Cuisines | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Continental |
| ||||||||||||
National and regional |
| ||||||||||||
Ethnic |
| ||||||||||||
Religious | |||||||||||||
Historical |
| ||||||||||||
Styles | |||||||||||||
Lists | |||||||||||||
Related | |||||||||||||