Revision as of 20:26, 22 January 2012 editJoe Roe (talk | contribs)Checkusers, Administrators42,213 edits Nominated for deletion; see Misplaced Pages:Articles for deletion/British Edda. (TW)← Previous edit | Latest revision as of 17:08, 13 June 2023 edit undoCitation bot (talk | contribs)Bots5,459,784 edits Add: isbn. | Use this bot. Report bugs. | Suggested by Spinixster | Category:Pseudohistory | #UCB_Category 179/209 | ||
(54 intermediate revisions by 25 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{short description|Book by Lawrence Waddell}} | |||
<!-- Please do not remove or change this AfD message until the issue is settled --> | |||
{{Article for deletion/dated|page=British Edda|timestamp=20120122202629|year=2012|month=January|day=22|substed=yes|help=off}} | |||
<!-- For administrator use only: {{Old AfD multi|page=British Edda|date=22 January 2012|result='''keep'''}} --> | |||
<!-- End of AfD message, feel free to edit beyond this point --> | |||
{{Notability|date=January 2012}} | |||
{{Infobox book | {{Infobox book | ||
| name |
| name = The British Edda | ||
| title_orig |
| title_orig = | ||
| translator |
| translator = | ||
| image |
| image = | ||
| |
| caption = | ||
| author |
| author = ] | ||
| illustrator |
| illustrator = | ||
| cover_artist |
| cover_artist = | ||
| country |
| country = United Kingdom | ||
| language |
| language = English | ||
| series |
| series = | ||
| subject |
| subject = ], ] | ||
| genre |
| genre = | ||
| publisher |
| publisher = | ||
| pub_date |
| pub_date = 1930 | ||
| media_type |
| media_type = Print | ||
| pages |
| pages = 480pp | ||
| isbn |
| isbn = | ||
| dewey= |
| dewey= | ||
| congress= |
| congress= | ||
| oclc= |
| oclc= | ||
}} | }} | ||
'''''British Edda''''' is a ] |
'''''The British Edda''''' is a ] English book written by ] about the adventures of ], ] and ] forming an "Eden Triad" in the ]. It also references ] and ] having adventures in Eden.<ref name="Biography">{{cite book |title=The rise of man in the gardens of Sumeria: a biography of L.A. Waddell |last=Preston |first=Christine |year=2009 |publisher=] |pages=87–116 |isbn=9781789760644 |url=https://books.google.com/books?id=TOqAzQEACAAJ |access-date=January 22, 2012}}</ref> | ||
==Background== | |||
===Cover=== | |||
The spine of the book features a ] "imprinted in gold color". The swastika was chosen because of it being a "Sun-cult symbol to the Phoenicians and Hittites", two subjects covered in the book.<ref name="Biography"/> The front of the book features an image of the ] from the Boston Goddess collection. According to Waddell the statuette was first created in 2700 B.C. as an example of "Eve or Ifo, Gunn-Ifo or Guen-Ever, as Serpent-Priestess of Eden before marriage with King Her-Thor, Arthur, or Adam". He also stated his belief that the Snake Goddess was from a representation of "prototypes" from Sumerian and Hittite gods, rather than from ] as is commonly thought.<ref>{{cite book |title=Mysteries of the snake goddess: art, desire, and the forging of history |last=Lapatin |first=Kenneth |year=2003 |publisher=] |pages=84–85 |isbn=9780306813283 |url=https://books.google.com/books?id=UrJMse9cbYAC&dq=%22British+Edda%22&pg=PA85 |access-date=January 23, 2012}}</ref> | |||
===Title=== | |||
The title of the book, ''The British Edda'', was chosen because of Waddell's belief that the work upon which his translation was based, the ], was mistakenly believed by many to be written in ].<ref name="Biography"/> Waddell, meanwhile, objected to this, explaining that the language had been found to be from an ]ic family that had originally come from Scotland. Due to this, Waddell used the word British in the title to emphasize where the Elder Edda had come from.<ref>{{cite book |title=The islands of Scotland: Hebrides, Orkneys, and Shetlands |last=MacDiarmid |first=Hugh |author-link=Hugh MacDiarmid |year=1939 |publisher=] |page=ix |url=https://books.google.com/books?id=bs1JAQAAIAAJ&q=%22British+Edda%22 |access-date=January 23, 2012}}</ref> Waddell also went on to state that many other Eddic poems had been written in the ] before and up to the 6th century, but that most of them had been eradicated in the 11th century by Christian missionaries, contributing to the confusion.<ref name="Biography"/> | |||
==Content== | |||
One of the subjects discussed in ''The British Edda'' is the "genesis of civilization", which, as stated by Waddell, was commonly believed in the "pagan days" in Britain to be in "Cappadocia and Eden", but was very broad due to the lack of knowledge about the region beyond mere stories and also no knowledge of specific place names. This oral tradition of stories was written down on "parchment by 'the Learned'", composed into what is known as the ''Elder Edda''. Waddell also explained that other works that copied down the stories were made, but all of these had been destroyed by Christian missionaries in Britain, leaving only the one work. These stories returned to the common populace in the 12th century by being melded into the "]", while the original sources of ], the ], and ] were lost.<ref name="Biography"/> | |||
==Legacy== | |||
Waddell's writings on the origins of civilization would soon after influence the poetry of ] from 1937 on, impressing on him the belief that the "original impetus to civilization was an Ur-Gaelic initiative". This belief was later incorporated into his poems, such as in ''The Fingers of Baal Contract in the Communist Salute''.<ref>{{cite book |title=MacDiarmid: Christopher Murray Grieve, a critical biography |last=Bold |first=Alan Norman |author-link=Alan Bold |year=1988 |publisher=] |page=348 |isbn=0870237144 |url=https://books.google.com/books?id=58kw1l8MYjEC&dq=%22British+Edda%22&pg=PA348 |access-date=January 23, 2012}}</ref><ref>{{cite book |title=Hugh MacDiarmid, the poetry of self |last=Baglow |first=John |year=1987 |publisher=] |page= |url=https://archive.org/details/hughmacdiarmidpo0000bagl |url-access=registration |quote=British Edda. |access-date=January 23, 2012}}</ref> | |||
In two letters ] wrote to Frances Boldereff in July 1950, Olson discussed Waddell's works and specifically commented on ''The British Edda'', stating that, in it, Waddell "dances all over this thing, like some damned witch doctor, trying to squeeze out the old and lost history", referring to the discussion in the book on how the Sumerians were the origination of civilization. ''The British Edda'' and one of Waddell's other works, ''The Makers of Civilization in Race and History'', would go on to inspire Olson's essay titled "The Gate and the Center".<ref>{{cite book |title=Charles Olson's reading: a biography |last=Maud |first=Ralph |year=1996 |publisher=] |pages=83–84 |isbn=9780809319954 |url=https://books.google.com/books?id=eGwzzm6q-0gC&dq=%22British+Edda%22&pg=PA83 |access-date=January 23, 2012}}</ref> | |||
==References== | ==References== | ||
{{Reflist}} | {{Reflist}} | ||
==Further reading== | |||
* {{cite news |title=News and Views of Literary London |url=https://www.nytimes.com/1930/03/23/archives/news-and-views-of-literary-london.html |newspaper=] |date=March 23, 1930 |access-date=January 23, 2012}} | |||
* {{cite book |title=Scottish skalds and sagamen: Old Norse influence on modern Scottish literature |last=D'Arcy |first=Julian Meldon |year=1996 |publisher=Tuckwell Press |page=98 |isbn=9781898410256 |url=https://books.google.com/books?id=wDdcAAAAMAAJ&q=%22British+Edda%22 |access-date=January 22, 2012}} | |||
* {{cite journal |year=1930 |title=The British Edda |journal=] |volume=144 |pages=247 |publisher=] |url=https://books.google.com/books?id=v8w_AQAAIAAJ&q=%22British+Edda%22 |access-date=January 22, 2012 }} | |||
==External links== | |||
* '''' on ] | |||
{{Authority control}} | |||
{{DEFAULTSORT:British Edda}} | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] |
Latest revision as of 17:08, 13 June 2023
Book by Lawrence WaddellAuthor | Laurence Waddell |
---|---|
Language | English |
Subject | Language, translation |
Publication date | 1930 |
Publication place | United Kingdom |
Media type | |
Pages | 480pp |
The British Edda is a 1930 English book written by Laurence Waddell about the adventures of El, Wodan and Loki forming an "Eden Triad" in the Garden of Eden. It also references Thor and King Arthur having adventures in Eden.
Background
Cover
The spine of the book features a swastika "imprinted in gold color". The swastika was chosen because of it being a "Sun-cult symbol to the Phoenicians and Hittites", two subjects covered in the book. The front of the book features an image of the Snake Goddess from the Boston Goddess collection. According to Waddell the statuette was first created in 2700 B.C. as an example of "Eve or Ifo, Gunn-Ifo or Guen-Ever, as Serpent-Priestess of Eden before marriage with King Her-Thor, Arthur, or Adam". He also stated his belief that the Snake Goddess was from a representation of "prototypes" from Sumerian and Hittite gods, rather than from Crete as is commonly thought.
Title
The title of the book, The British Edda, was chosen because of Waddell's belief that the work upon which his translation was based, the Elder Edda, was mistakenly believed by many to be written in Scandinavian. Waddell, meanwhile, objected to this, explaining that the language had been found to be from an Icelandic family that had originally come from Scotland. Due to this, Waddell used the word British in the title to emphasize where the Elder Edda had come from. Waddell also went on to state that many other Eddic poems had been written in the British Isles before and up to the 6th century, but that most of them had been eradicated in the 11th century by Christian missionaries, contributing to the confusion.
Content
One of the subjects discussed in The British Edda is the "genesis of civilization", which, as stated by Waddell, was commonly believed in the "pagan days" in Britain to be in "Cappadocia and Eden", but was very broad due to the lack of knowledge about the region beyond mere stories and also no knowledge of specific place names. This oral tradition of stories was written down on "parchment by 'the Learned'", composed into what is known as the Elder Edda. Waddell also explained that other works that copied down the stories were made, but all of these had been destroyed by Christian missionaries in Britain, leaving only the one work. These stories returned to the common populace in the 12th century by being melded into the "Arthurian legends", while the original sources of Cappadocia, the Trojans, and Sumeria were lost.
Legacy
Waddell's writings on the origins of civilization would soon after influence the poetry of Hugh MacDiarmid from 1937 on, impressing on him the belief that the "original impetus to civilization was an Ur-Gaelic initiative". This belief was later incorporated into his poems, such as in The Fingers of Baal Contract in the Communist Salute.
In two letters Charles Olson wrote to Frances Boldereff in July 1950, Olson discussed Waddell's works and specifically commented on The British Edda, stating that, in it, Waddell "dances all over this thing, like some damned witch doctor, trying to squeeze out the old and lost history", referring to the discussion in the book on how the Sumerians were the origination of civilization. The British Edda and one of Waddell's other works, The Makers of Civilization in Race and History, would go on to inspire Olson's essay titled "The Gate and the Center".
References
- ^ Preston, Christine (2009). The rise of man in the gardens of Sumeria: a biography of L.A. Waddell. Sussex Academic Press. pp. 87–116. ISBN 9781789760644. Retrieved January 22, 2012.
- Lapatin, Kenneth (2003). Mysteries of the snake goddess: art, desire, and the forging of history. Da Capo Press. pp. 84–85. ISBN 9780306813283. Retrieved January 23, 2012.
- MacDiarmid, Hugh (1939). The islands of Scotland: Hebrides, Orkneys, and Shetlands. B. T. Batsford, ltd. p. ix. Retrieved January 23, 2012.
- Bold, Alan Norman (1988). MacDiarmid: Christopher Murray Grieve, a critical biography. University of Massachusetts Press. p. 348. ISBN 0870237144. Retrieved January 23, 2012.
- Baglow, John (1987). Hugh MacDiarmid, the poetry of self. McGill-Queen's Press. p. 112. Retrieved January 23, 2012.
British Edda.
- Maud, Ralph (1996). Charles Olson's reading: a biography. SIU Press. pp. 83–84. ISBN 9780809319954. Retrieved January 23, 2012.
Further reading
- "News and Views of Literary London". New York Times. March 23, 1930. Retrieved January 23, 2012.
- D'Arcy, Julian Meldon (1996). Scottish skalds and sagamen: Old Norse influence on modern Scottish literature. Tuckwell Press. p. 98. ISBN 9781898410256. Retrieved January 22, 2012.
- "The British Edda". The Spectator. 144. Press Holdings: 247. 1930. Retrieved January 22, 2012.