Article snapshot taken from[REDACTED] with creative commons attribution-sharealike license.
Give it a read and then ask your questions in the chat.
We can research this topic together.
Hi, I'm Alpedio. Krenakarore, thanks for creating Alonso de Cáceres! I've just tagged the page, using our page curation tools, as having some issues to fix. This page needs to be more factually based. You may want to research the person more, and add more info. The article is a stub, this means that it needs to be expanded. Good luck!
The tags can be removed by you or another editor once the issues they mention are addressed. If you have questions, you can leave a comment on my talk page. Or, for more editing help, talk to the volunteers at the Teahouse. —Preceding undated comment added 00:58, 14 January 2013 (UTC)
Misplaced Pages: Autopatrolled
Hello Krenakarore. You created so many excellent and valid articles ... I don't think your creations need to be checked by others. May I change your user rights to Autopatrolled, just to reduce the work load of New Page Patrollers? Vejvančický (talk / contribs) 13:20, 28 February 2013 (UTC)
Ha ha, you know me. I have never thought about that before, but that's a smart offer I couldn't refuse. Please do it and thank you once more...:) ! Krenakarore14:04, 28 February 2013 (UTC)
Hello, you may have participated in a prior informal discussion on changing the title of 2013 Russian meteor event. This discussion has been closed in favor of a formal Requested Move. You are invited to comment on the formal discussion here. Thank you. μηδείς (talk) 19:03, 3 March 2013 (UTC)
Oh... yes, I see you better now. That's why Bach and all the great work you have done. I thank you for that too precious...:) ! Krenakarore16:49, 19 May 2013 (UTC)
Estoy aprendiendo a editar en wikipedia, así que de antemano agradezco cualquier ayuda. En el caso de Carara National Park, del cual hay mucha demanda de información, le copié algunas de las imágenes que tiene el mismo artículo en español. Ya leí el artículo sugerido (WP:IG). Gracias. Cualquier mejora, sugerencia o corrección será bienvenida. Saludos Axxis10 (talk) 01:27, 23 June 2013 (UTC)
Kosenko
Hey, I plan to expand this article and bring it to good article status. Maybe you could help as well. BoguSlav18:01, 24 June 2013 (UTC)
I wouldn't have as much time as I used to, but I'd be glad to help you in any way I can... maybe I could talk a few others into joying us after you begin expanding the article. Tell me what you need. Thanks for calling...:) ! Krenakarore18:31, 24 June 2013 (UTC)
More on Kosenko
I redid the section about the pianistic career, so that it flows more and the sections are more specific. I still think I will add more information to some of these sections. I think the sandbox is great. Will you make a separate article with that list or do you plan to add it to his article? BoguSlav22:43, 3 July 2013 (UTC)
Great !! Now let's give others a try. I'm sure they'll change a few things here and there, improving the flow, which I think is necessary. Besides, a GA is achieved through the magic of other users, once they see things we can't properly see now. Vide Chris... you did better...:) ! As for the list, yes, I can hardly wait to create it, apart from this article of course ! We'll put a link under Selected works later. If you know any other composition missing there, please do it. I want that doctoral thesis very badly ! I don't know if the post office here accepts money order to the States, but I'll see that tomorrow. Krenakarore23:14, 3 July 2013 (UTC)
Never mind, I'm a freak ! Man... you won't believe me... I went to the National Library here in Prague for a 300-page book on Kosenko's life. Memories and letters (yes, there are even letters that he wrote to other people. It's all in your language, but as my wife is Czech and she can read a bit of Russian, we spent some time reading parts of the book (photos from Kosenko's step-daughters, his brothers and Maria, Gaidai, etc.) His whole life and a bit more than this is all in this book. I will keep it for a whole month. I am buying another scanner tomorrow (it shoulda been today) and I'll scan it for you to read. You talked me into expanding Kosenko article to GA... now we'll really take it to FA. I said FA, not LA :) ! I am about to change his picture in his article... take a look in a few moments because I have just received Tetyana Boretska's dissertation (vide you tube), who's been of great help to me as for Kosenko's vocal compositions, with a nice photo of Kosenko. I will chat with her tomorrow as for Op. 7, 20 and 24. There are a few things I would like to ask you, for instance: "Nich i Mlysta Khurtovyna", which is a transliteration of one of Kosenko's composition. What does it mean ? Krenakarore20:38, 9 July 2013 (UTC)
Wow. You surprised with the amount of research you are doing! Good thing you are finding so much resources about him because they are not available where I live. Anyways, "Nich" = night, "mlysta" = adjective of "mla" (which means "fog, haze, etc", and "Khrestovyna" is a "snowstorm". So I think I would translate it "Night and the Foggy Snowstorm." BoguSlav20:54, 9 July 2013 (UTC)
There's more to come from Jiulliard School. I have acquired Juliana Osinchuk's 1981 doctoral thesis today ! I am in contact with three other musicians in US, including Jeffrey Solow and Natalya Shkoda (Let's see if she can help with his compositions. I want to acquire her doctoral thesis too) ! Besides, I thank you for the links to the scores, additions to the wikitable in my sandbox and translations - Yes, I need you man... don't go away, help me there ! Krenakarore21:07, 9 July 2013 (UTC)
Hey. I have several concerns about the article at the moment. I think that it would be helpful to include the years of each period of Kosenko's life in the heading, like it's done in the Gustav Mahler article.
Also, I think the "Selected works" section is a problem. First of all, what is the criteria to include that particular piece into the piece? Secondly, there are no citations there. I think we should either delete that section or merge it into the "Musical legacy" section, and to just title that section "Music". Later, when the list is done, then you can link it into that section. Otherwise, I think this section does not have much justification to be there. BoguSlav20:47, 23 July 2013 (UTC)
Great, that's a very good idea. Kosenko's now on Peer Review and doing good. More concerned we should be with some issues that need to be solved such as the Lead section, which still needs expansion. If you notice, those bugs addressed did have to be fixed. Tim Riley mentioned that there's rather too much in the "Influences and style" section copied from "Early life and education", and that relates to Prose, which will improve as we progress. The selected works section that you mention is of our least concern now, but then again your idea is very good. We could describe some of those compositions (specially Op. 19 and the 24 Children’s Pieces, Op. 25) in the musical legacy section and make it longer. Go for it, I'll follow you !
Now, I believe you've got the book (check your email). Did you check my sandbox ? I need those translations for the list. I can't go on without your help. Come on, have fun... :) ! Krenakarore22:04, 23 July 2013 (UTC)
Request for review of Viktor Kosenko
Received your message regarding a copy-edit and review of the Kosenko article as you prepare to bring it to GA status. As a pianist myself, I'm rather familiar with Kosenko's life and work, so I'll be glad to do so. It's a holiday here in the States, so I will get a chance to look at it this weekend (6-7 July). ColonelHenry (talk) 23:58, 3 July 2013 (UTC)
Krenakarore, I haven't forgotten about your request, it has been a rather hectic few weeks, with family and work concerns, and my limited wiki time swallowed by a featured list candidate, another article slated for WP:TFA on 2 August, two AFDs, and a few articles that I did take the time to edit kept me from remembering to attend to my promised review. I hope to find some time over the next few days to give you a few pointers, and do a copyedit. ColonelHenry (talk) 03:09, 18 July 2013 (UTC)
My dearest... since long I have learned that "sense of humor is part of the learning process." That is, if I am not having fun with whatever I am doing, then I am not learning anything at all ! So, the good thing about you is that you are always having fun...:) ! I am right in the middle of Kosenko's life and his compositions in my sandbox. Let us work together one of these days... architecture ! Krenakarore11:33, 7 July 2013 (UTC)
I'm afraid that won't help once those users are no longer active here, besides I need immediate help. Thanks anyway...:) ! Krenakarore10:41, 16 July 2013 (UTC)
What do you need translated...if it's into English from Polish, I know enough Polish to pick up blonde-haired Polish girls in the US on summer work visas. ColonelHenry (talk) 03:12, 18 July 2013 (UTC)
Hahahaha... if that's so, you're playing on my side of the court ! I thank you Colonel, but this polish thing is just a transliteration of Ukrainian, not properly Polish. They're titles of Kosenko's compositions, which I hope Boguslav will help me translate. I need to finish my "latest contribution to the cause", in my sandbox. Better look over Viktor Kosenko Colonel. I've found a 300-page book about his life and those 25.000 bytes will reach 250.000 very soon ! Maybe you could call somebody else in so you both work together and make things even more pleasant..:) ! Friendly, Krenakarore09:09, 18 July 2013 (UTC)
Sorry, I started translating them, but most of the titles are actually merely Polish transliterations of Ukrainian and Russian words rather than translations. I did a couple of them, but you should rather find someone with knowledge of Ukrainian, he or she should do just fine with the few Polish words here and there. I could do those translations by hand, but it would take ages. //Halibutt00:56, 17 July 2013 (UTC)
Silence, night, one can hear a loud rattle, poems by V. Molchanov
Hey, let's fight (or beat the drums, depends on the context) - song for voice and piano
Smyczka
(song for voice and piano), poems by V. Greblov
Young tractor drivers, song for voice and piano, poems by I. Sklar
Architecture!
Hey, thanks for the input! I'll definitely throw something in there soon, and throw the ball back to you ;) - I'll just finish another little project I've conceived first :) All the best, Yakikaki (talk) 15:37, 17 July 2013 (UTC)
Hey, I just got my hands on a few books on another topic that interests me, and I have to return them quite soon, so for a while I'll prioritise that - but then..! Also, thanks for your help with the Ghost Town thingy. You're a really helpful soul! Cheers! Yakikaki (talk) 17:49, 21 July 2013 (UTC)
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that when you edited Relayer, you added a link pointing to the disambiguation page Close To The Edge (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
Hello, Krenakarore. You have new messages at User:Cassianto. You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.
Hello, Krenakarore. You have new messages at User:Cassianto. You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.
Your addition to Quadrille (card game) has been removed, as it appears to have added copyrighted material to Misplaced Pages without permission from the copyright holder. If you are the copyright holder, please read Misplaced Pages:Donating copyrighted materials for more information on uploading your material to Misplaced Pages. For legal reasons, Misplaced Pages cannot accept copyrighted text, or images borrowed from other websites, or printed material without a verifiable license; such additions will be deleted. You may use external websites or publications as a source of information, but not as a source of content, such as sentences or images—you must write using your own words. Misplaced Pages takes copyright violations very seriously and persistent violators will be blocked from editing. RJaguar3 | u | t06:13, 7 August 2013 (UTC)
Cristóbal Oudrid
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Cristóbal Oudrid may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page:
La Rioja'' || 2 || — || Luis de Olona || <ref group="n">'''''El Postillón de La Rioja''''' (The ] of ] premiered at Teatro de la Zarzuela on 7 June
Briján) premiered at Teatro Variedades. The tile comes from the expression "Sabes más que Briján" (You know more then Briján - Here, Brian or O'Brien, an English ] who
'''Teatro Español''' ("Spanish Theatre") – former '''Teatro del Príncipe''') is a public theater of ], Spain, administered by Ayuntamiento de Madrid. Its
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Evans Ice Stream may have broken the syntax by modifying 1 ""s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page:
5, 1974 in Landsat imagery. It was named by the ] for ] who, starting in 1961, developed apparatus for radio echo
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Henri Gobbi may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Ramon Carnicer may have broken the syntax by modifying 2 ""s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page:
* ''Cristoforo Colombo (Carnicer)|Cristoforo Colombo]]'' (1829), Opera
HI there, thanks for stopping by my talkpage and also for noticing the article, Cristóbal Oudrid. I don't understand you're question as to why did I work on it, but the short answer is that I've worked on 1000s of articles, including this one. Before my edits, it was created and edited by two of my editing teammates, so I was just one more person jumping in to improve it. Cheers, Rosiestep (talk) 21:08, 18 August 2013 (UTC)
You don't look like the kind of user interested in FA's though (me either), but what if Oudrid was turned into something no other website besides Misplaced Pages has ? Would you care to take it to the front page with me and the others dear ? (Hey, I've read your essays and seen your DYK's. You're a mother - Si kumbuka, I'm not a father!)
Just wondering why this article in particular interests you? You'll also have to let me know what your reference to Lt. Uhura is about... I'm a huge Star Trek fan, so it's cool. Cheers, Rosiestep (talk) 15:18, 19 August 2013 (UTC)
Quite an interesting reply of yours my dear, though you still haven't answered my question (read my reply to Dr. Blofeld). You know, as for Uhura (I simply love her and all the others around her of course - she's a queen). That sentence is in Swahili, and comes from the episode The Changeling in which Nomad (the machine) erases her memory. She's then taken to be re-educated from the scratch, and as she progresses through her "mistakes" (here she says: Si kumbuka, which means "I don't remember", though I first thought the meaning was something like "What a drag")... well, I guess you've got the picture... anyway, after 17 years I am not a father... That's why I said that, as if saying: "What a drag"... :) !
Bonkers and I started the article because it was a red link in Badajoz, an article which Rosie, Nvvchar and I were promoting to GA. Rosie did most of the translation, nothing sinister...♦ Dr. Blofeld14:29, 19 August 2013 (UTC)
Dr. Blofeld, what an honor to welcome you here today ! Please, forgive my freakness, but as you see I edit even "the tail of the flea behind the dog's ear" ! Absolutely nothing sinister here, as I'm sure you've noticed by my reply to Rosie (Whole Lotta Rosie, if she allows me). You have just answered my question Dr. I have a present for you...:) ! Maybe we can work together after all (have you read my suggestion to Rosie ?). You know, one hand shakes the other... ! Krenakarore15:49, 19 August 2013 (UTC)
Yes, the resemblance is astonishing... one of my favorite actors, together with Yul Brinner of course. Actually, I'm a bit more into Viktor Kosenko, to whom I shoulda already returned once I needa finish what I started, but who knows... a gnome is a gnome ! Well, tomorrow is yesterday, at 6 pm, eastern time... :) ! Congrats Dr. and please to meet you. Krenakarore16:50, 19 August 2013 (UTC)
Alexandre (if I may), you'll find me to be more of a Cracklin' Rosie than a Whole Lotta Rosie, but a rose by any other name... Moving on, yes, I'd be interested in improving the article but, without doing a lot of research, I'm not sure how much ref material is available in en language. What are your thoughts? Rosiestep (talk) 02:50, 20 August 2013 (UTC)
You're the first to call me by my name, and that brings you even closer to me. Well, Diamond or Young... Roses are red after all ! As for the article dear, we'll do the following: You list it for DYK, get the credit, and share it with me, although I don't need another serves-me-for-nothing little star. You and Dr. Blofeld take care of the Lead and prose of the text. A better description of the songs contained in his zarzuelas would also come in handy, once that would expand this section a bit. I know where to find them. I'll drop them on your talk page. I'll contact a User in Madrid to help me find something on Oudrid between 1853 and 1860, which is what is missing (I got Spanish). I'll then list it for Peer Review, and you, Dr. Blofeld, and I work on it for three days straight. After that, Dr. Blofeld nominates it for FA, the rest is done - I guess you're in for a big "Holy cow" tonight (!)... More than best, your friend, Krenakarore09:11, 20 August 2013 (UTC) ... :) !
Interesting, very interesting; the swan behind the gnome. I will try to return to the article today or tomorrow as time permits. Also, just curious, did you work on the article in a sandbox? Rosiestep (talk) 03:02, 21 August 2013 (UTC)
Oh no my dear... my sandbox is presently occupied by Viktor Kosenko's compositions, which I've been compiling the way I did to Oudrid's. I needa return to it urgently. A Wikipedian in Kiev is helping me with the titles. It's not just translating, but understanding the story behind them too, you know. I've kept her waiting for two weeks now so I could finish Oudrid's, one of the reasons I need your help and Dr. Blofeld's as well, so don't wait too long dear... come up with an unforgettable hook and list it for DYK right away. The article is what it is because of you. I'll come up with a ALT2 or 3 as soon as I see it there.
Now as for your question... I kept previewing and previewing my changes to the article over and over and over again (hahahaha), but yes I admit having used my Word Processor to save the work and not lose anything ! I re-ordered the Lead before saving the article, so it looks a lot better now. Thanks for improving it, leaving Teatro del Príncipe for me to create the article (very astute from your part!). It's just a game between us dear, no big deal. I ping the ball, and you pong it back... I ping the ball, and you pong it back...
Oh yes, the picture you sent me... that's Julia Fons interpreting Lota and Antonio González as El Casto José in the biblical zarzuela La Corte del Faraón by Guillermo Perrín and Miguel de Palacios, with music by Vicente Lleó. It premiered at Teatro Eslava, in Madrid, on 21 January 1910. The tenor Gonzáles died shortly after, having Fons survived him for 63 years. Now... I'm off to bed. I've slept for 15 hours straight and I'm still falling asleep...:) ! Krenakarore15:20, 21 August 2013 (UTC)
The article was nominated at DYK days ago by Nvvchar. It's in the August 9th section. I've added your name to the credits. Note, we don't need to make reference style changes for dyk noms, but if this article is to move forward to GAN, we'll probably need to incorporate Harv Ref citation style. Rosiestep (talk) 03:02, 22 August 2013 (UTC)
You mean, such as Banksia violacea, featured on the Main Page on August 21, 2013 ? Hmmmmmm... I think we'll list it for Peer Review first so we see better what is missing. I for one, would nominate it for FA right on the face, once there'll be very little chance of any improvement to it after GAN, a status it would lose anyway. More important is the prose of the article, divided into four distinct blocks (text, list, notes and references). As I said to Dr. Blofeld, there is no website besides Misplaced Pages with a more concise and up-to-date information on Oudrid's compositions, not even at Biblioteca Nacional de España. But still, life isn't perfect. Yesterday, I noticed that Juan Guillén Buzarán was also a poet, but as theatre director I am still waiting to see ! Just because websites or books by renowned authors say something, we should not believe in them. I saw a lot of mistakes as for dates, names, premieres, even in Draayer or Barbieri's ! You see, Oudrid did not write Las Sacerdotisas del Sol o Los Españoles en el Otro Mundo. That's just a fictitious work inside El Ensayo de una Ópera, although many websites list it as his. Believe me, I did research as deep as I have never been. One more reason to call a Spanish Wikipedian in, preferably one from Madrid, so we can expand the text and improve the prose a bit more....:) !
Thanks for the news about this DYK. It's always good to have "a photo" of a wonderful moment in our life so that we can remember the gold old friends we have. Krenakarore09:19, 22 August 2013 (UTC)
Disambiguation link notification for August 19
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that when you edited Rafael Hernando, you added a link pointing to the disambiguation page Emilio Álvarez (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
Agreed, though I couldn't control my excitement once the text is very good written, with long passages describing the structure of the place. I like articles written by mature users as they are really amusing. I will continue (hahaha) writing ... there are very interesting things such as this Cruz de Calatrava, which makes me stop translating to read other good articles on the Spanish, Portuguese and other Wikipedias. Thanks for "yanking the rope" (ear) ! Krenakarore19:53, 25 August 2013 (UTC)
First you answer me a question: you want to create teatro romántico ? Yes, I will try to find a description of the theat"er" (in proper English now) tomorrow (I'm watching Prometheus ... Corral de comedias, with excepts being transferred from Corral de comedias de Almagro, will need to be re-checked for prose. This last article is better than the first one. Please, make it neat Rosie ! Yes, I know... talk-page yes. Krenakarore22:09, 25 August 2013 (UTC)
As "teatro romántico" is mentioned in es:Corral de Comedias de Alcalá, I searched for it on the es wiki and found es:Teatro romántico en España while google search turned up this. If it's not worth an article on the en wiki, or if it's just not an actual style/genre, just delink it, no worries. As for theatre/theater, per this the former spelling seems to be the internationally accepted one while the latter is limited to the US; either way is cool with me. Don't understand your reference to neat? Rosiestep (talk) 23:33, 25 August 2013 (UTC)
Yes I saw it, a definition only. I looked over some of your DYKs and noticed a red link in each one of them. Please, tell me, you like red color, or you prefer blue...:) ? It's ok, I can everything here, as long as it is with a positive thought in mind. As for "tre" or "ter" I know well the difference between curb and kerb. I write "tre" if dealing with articles related to Europe, otherwise I prefer "ter". Neat... hmmmm... how to define neat here... You are seaming your white trousers with a black string (certainly not a neat thing to do. Use a white one). I am symmetric, orderly... I don't scatter pics around the article or "list" them on the right side, I place them accordingly, fashionably, a neat thing to do. In the Ext. Links section I don't do things like , but I do things like An image of Abbaye Maillezais Lejour on Vendee Touristique official website. You are standing at a newsstand overlooking a magazine when you find out that the sentences have missing letters and the paragraphs are not aligned. Would you buy it...:) ? Neat... hmmmm... you open a drawer in search of socks, but you find shirts, ties, and blouses in it. Would you leave them there...:) ? I am here because I like reading, listening to Moritz Moszkowski as I edit, I care for art, paintings and books, the relationship between Agnes Street-Klindworth and Liszt, and dreams, and stories, Urracá, I collect highly detailed wooden-carved playing card boxes, and feel intrigued by Reindorff's 10, 20, 50 Krooni 1929-37 banknotes. I don't do things for me here, but for a reason, not a word, but a whole sentence, a whole paragraph. I don't spend time nominating articles to GA or FA because they take time to perfect. I like editing articles which are forgotten, uninteresting to many. Once I read a conversation between a "Nikkiwho" and another user who said to her: "Your sappient eyes", as if bowing, saying: This user (me) only has two DYKs (hahahaha), as if having 1000 would make me unsuspected of whatever... One other questioned me: How can this composer be more important than Wagner, Meyerbeer, Bach... and 12 others, in a long list of mockery. I said: Look, the article is the sum of many contributions, not only mine. When I leave a message on somebody else's "door" to be ignored... and see others acting like Marshalls in the old west hunting copyright infringements in an article since long copy-edited by a hundred other users... to be speedily deleted. I am here to give, not to get baby, to learn, not to be...:) ! Misplaced Pages needs me, I don't need it. Krenakarore00:32, 26 August 2013 (UTC)
It's a beautiful article Nvv, pretty much my layout style... hmmmm neat...:) ! The number 653 just came up to mind with no apparent reason. I guess it is a number hidden among many others, nonetheless every number is important as you have showed me now... :) ! Best regards my dear... Krenakarore07:33, 26 August 2013 (UTC)
It's not only referencing, but checking that info which is "a bit scrambled" right now. I told Rosie that the Spanish Wikipedian described the place himself, so that it may be a little bit hard to find an author or website which might support his description. I am with a terrible sore throat at the moment, but you can list it at DYK yes. I'll see that tomorrow afternoon when I get a little better. Krenakarore18:45, 27 August 2013 (UTC)
Disambiguation link notification for August 26
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that you've added some links pointing to disambiguation pages. Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
Mio carissimo Basilico, it wasn't ugly, it was without |left| only. The comment in question resumes itself in two parts here. First, "Se" implies that you may return anytime, once nobody can prevent you from doing whatever. Second, "per favore" implies I was polite enough to ask you to keep it clean (#3). You're much welcome, Krenakarore14:38, 28 August 2013 (UTC)
DYK for Cristóbal Oudrid
On 30 August 2013, Did you know? was updated with a fact from the article Cristóbal Oudrid, which you created or substantially expanded. The fact was ... that Cristóbal Oudrid(pictured), founding father of Spanish musical nationalism, was known for his "many contributions to the zarzuela genre"? The nomination discussion and review may be seen at Template:Did you know nominations/Cristóbal Oudrid. You are welcome to check how many hits the article got while on the front page (here's how, quick check) and it will be added to DYKSTATS if it got over 5,000. If you know of another interesting fact from a recently created article, then please suggest it on the Did you know? talk page.
Busy no, sick yes... sore throat. Need to go back to Kosenko's compositions, peer review Oudrid next week and place that frame back in place once more, which I know will bring me a lotta trouble. Will see to it soon, yes !
That was such a nice note from you. Thank you. Hope you get to have some fun in Milan while you're there on work. Send me a postcard? LOL --Rosiestep (talk) 03:47, 5 September 2013 (UTC)
Oh dear, you've caught me red-handed... Been flying 'tween Prague and Milan where I've been recording ! Unfortunately, I only have time for a rough translation and layout, but promise to join you when this story is over. Please, give me some time to make things straight... :) !
No problem, considering how long I took to start I think you're more than excused - I'm the one who should be apologising! Cheers for now, Yakikaki (talk) 17:28, 16 September 2013 (UTC)
Hi! I only now saw that you very long ago wrote to me in my Sandbox, I'm sorry for this very late answer! Thank you for your kind words, and I'd certainly like to work with you again. And a very merry Christmas to you, all the while! By the way, I did make a start on Saint Catherine's Monastery, Tallinn. Ciao for now, Yakikaki (talk) 10:34, 21 December 2013 (UTC)
That is great news. Nice to see that we have new start. Merry Xmas to you too and see that we may work together one day. Best from South America Krenakarore
Yes, nonetheless we have declinations in Polish. Thanks for Maksym Rylsky and Taras Shevchenko :) ! Krenakarore
Disambiguation link notification for April 1
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that when you edited C/2014 E2 (Jacques), you added a link pointing to the disambiguation page Equatorial (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that when you edited C/2014 E2 (Jacques), you added a link pointing to the disambiguation page Hyperbolic (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
Hello there. I saw your edit in Mǎ diào[REDACTED] section. There is something I want to ask. These rules evolved over time to a new set of rules allowing a player to take the cards discarded by the previous player to improve his hand. Why would the previous player discard his cards. Is it like mahjong or conquian where you discard and take new cards from the stock pile to find the necessary card to complete your hand? — Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 04:36, 14 April 2014 (UTC)
I'm glad you asked. As you see, it was a trick-taking game before a new set of rules led one player to keep the cards discarded by the others, having thus the chance to form combinations. So it became a rummy game. This article (translated from the French) is very important because it explains how the game Khanhoo (the very reason that brought me to Misplaced Pages) was created. I spent 6 years looking for this information, asking people living in Shanghai and other parts in China. Still there are some things I need to find in order to tie up the whole story. Krenakarore11:18, 14 April 2014 (UTC)
I see, but do you know how to play Mǎ diào (not the trick-taking one) after the evolution of rule? The one where it becomes like rummy (rummy is under matching card game type category right?). I would like to know if it involves discarding your own card and take a new card from the remaining 20 cards that form the stock. Each player took 10 cards and the ramaining 20 cards were placed in the center of the table to form the stock. Oh, I think there might be spelling error there. It's 'remaining' not ramaining right?
1691-1722 is a very important date for khanhoo and mahjong. It's where Mǎ diào evolved from a trick-taking card game into a matching-card game, which give birth to mahjong. In my case, I'm interested in Mǎ diào because of it's relation to mahjong.— Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 13:32, 14 April 2014 (UTC)
Yes I know how to play Mǎ diào, I am a card game researcher. I also know there's another set of rules that is not listed here. The game may also be played by two or three players. You should always have 10 cards in your hand and try to form a winning hand by taking a card from the stock or from the discard pile, add it to your hand and discard another so that the next player may have the same chance as you. Here is an excerpt from a conversation in a forum about mahjong:
“
Mo He Pai is a card game using the paper cards to play with. It has the following characteristics: It is played by 4 players. It has 60 cards carrying the following patterns:
Wen Qian titled 1 through 9 with 2 cards each
Suo Zi titled 1 through 9 with 2 cards each
Wan Guan titled 1 through 9 with 2 cards each
"Heads" in 3 colours or patterns (similar to mahjong's Red, Green and White), 2 cards each.
To start a game, each player gets 10 cards, then and in turn, each player draws and discards a card. Cards are to be formed in 3 consecutive numbers as a "set". Whoever forms 3 sets and a pair in a hand may declare HE (sounds "hu") .
The game is then further evolved to PENG HE PAI. Similar to Mo He Pai, but with the following changes:
The number of cards is doubled (now 120 cards)
The "set" can now be in the forms of KAN (3 consecutive numbers in same pattern), PENG (3 identical pieces) and GANG (4 identical pieces).
Mo He Pai was said to exist in or around late Ming Dynasty (1368-1644) or early Qing Dynasty (1644-1912). However, it lacks sources to support the dates of the games being described. Peng He Pai ("peng hu pai") was mentioned in an article "Muzhu Xianhua" written by Jin Xueshi before 1783. Accordingly, Peng He Pai should have existed before 1783. I also found that Mo He Pai is believed to have existed around mid-17th century, some 200 years before the earliest recorded mahjong game.
”
Judging by your Wikiname I assume you may be in Shanghai. It would be nice if you could find 'references' to substantiate the Mǎ diào article section 'Evolution of the game' and the Khanhoo article section 'Evolution'. That should be in Chinese language, can you do that ? It seems to me you might know something that I don't about the game. Now you tell me. Krenakarore17:31, 14 April 2014 (UTC)
First of all, THANKS a lot for the information. It was really helpful. At this point, I guess it is safe to say mahjong gameplay originated around late Ming, or early, if not mid Qing era. Unfortunately though, I'm not from Shanghai. I'm actually overseas Chinese of Wu ancestry. If you check information on Wu people, you will notice Wu people live in Zhejiang and Shanghai, hence the name ShanghaiWu. To be honest, I doubt my knowledge is as good as yours. It's a shame that you help me a lot, but I couldn't do anything in return. However, I will continue discussing with you in case I find any new information. Also, would you like to tell me what other information on mahjong or Mǎ diào you would like to know?
One more thing. Is Mo He Pai and Peng He Pai and Mǎ diào the same? Do Mohu and Penghu derive from Mǎ diào? What's the relation between Mǎ diào, Mohu and Penghu? — Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 18:19, 14 April 2014 (UTC)
Yes, maybe you could tell me something about 'Che Zhang', one of the four derivative games of Mǎ diào (before Mǎ diào, only T'ienkeu). Mǎ diào, which has four derivatives: Dohu (斗虎), also known as Kanhu (看虎), Che Zhang (扯张), Mo He Pai (默和牌) (Mohu) and Peng He Pai (碰和牌) (Penghu), is different from all the other games once each has its own set of rules. Krenakarore01:22, 15 April 2014 (UTC)
Not familiar with 'Che Zhang'. So far I only know it has 30 cards, 2-5 players and the cards have similarity to Mǎ diào. Will inform you if I manage to find more detail about it. So the 'discard and draw' gameplay and rules already existed during Emperor Kangxi reign around 1691-1722, after Kangxi made the ban in 1691. Does Penghu have both card game and domino?
'It is briefly described in Jin Xueshi's "Muzhu xianhua" ("Idle talk of a swineherd"), written in 1783. "Muzhu xianhua" is an interesting book about... old games. Jin speaks of games played with cards (zhipai), describing the games "mohu" and "penghu", then of games played with dominoes (gupai), listing "youhu" (with 32 dominoes), "penghu" (with 105 dominoes), "tianjiu" (with 32 dominoes), then again of games played with cards but this time with four suits, like 'madiao'.'
According to the above quote, Jin speaks of games played with cards (zhipai), describing the games of "mohu" and "penghu" and another "Penghu", but with dominoes. Or did I misinterpret something? Is the game Tien Gow supposed to be the oldest trick-taking game except it is played with domino instead of cards? Finally, does these card games in China appeared earlier and influenced Conquian, especially in terms of gameplay and rules? — Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 02:43, 15 April 2014 (UTC)
Good, thanks for the 'Che Zang' game structure. Yes, matching games existed around 1691. Yes, Penghu is not only played with cards, but also dominos. Most Chinese card games of today evolved from domino games. Tien Gow isn't the oldest trick-taking game in Chinese domino literature. I don't know much about dominos, actually I know nothing. Card games don't influence other card games, people devise rules and that modifies the game. Games migrate from one place to another and consequently people inadvertently play them in different ways simply because when the rules are explained they are slightly modified. If I tell you a tale, in about a month it will sound completely different because when it is retold, it is then modified. As for Conquian, there seems to be no 'Kon Khin' card game. The word is just phonetically related to 'Con Quién' (Spanish) and 'Coon Can' (English). The game was brought to Spain (there were many Spanish colonies, and Portuguese too, in Southeast Asia at the time) by sailors. 'Conquian' was introduced in the US by Chinese immigrants who worked at the construction of railways in the first half of the 19th century and after, during the homestead push to the west. The game crossed the Mexican border and was brought back by the Mexicans themselves (see Monte Bank), who also worked in the Southern Pacific railroad expansion during and after the American Civil War. Krenakarore07:58, 15 April 2014 (UTC)
Thanks. I was actually confuse why the Mǎ diào evolution of rules section in the[REDACTED] mentions about allowing a player to take a card discarded (and why the other player would discard his card in the first place?) by another player, but didn't mention about 'discard and draw'. I guess the gameplay and rules are not fully explained by whoever create that[REDACTED] section. By the way, may I ask for your source on where you learned the gameplay and rule of Mǎ diào when it evolved due to its ban by Emperor Kangxi in 1691? Is it Muzhu Xianhua, written by Jin Xueshi, or some other source? — Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 08:49, 15 April 2014 (UTC)
The article is based on the translation of the corresponding article in the French Misplaced Pages, as it is stated there (vide attribution). It is written there: "allowing a player to take the cards discarded by the previous player", therefore it evolved into a draw-and-discard card game. My source comes from all over the internet once I can't read Chinese. Do you know any other set of rules for Mǎ diào ? Krenakarore13:59, 15 April 2014 (UTC)
No. I'm having difficulty to find the gameplay and rules of 'Che Zhang' but will keep on searching for it. Did the French Misplaced Pages mention 'therefore it evolved into a draw-and-discard card game' or the sentence "allowing a player to take the cards discarded by the previous player", which pretty much suggests it evolve into a "draw-and-discard card game". Where does the French[REDACTED] get its citation? Is it from an internet link or from a book? Maybe if we can find the source for the French wikipedia, we can get all the information we need?— Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 14:05, 15 April 2014 (UTC)
The sentence reads: "allowing a player to take the cards discarded by the previous player", which we understand as a 'draw-and-discard' (we're talking rummy) card game, easily. No reference, therefore you are now entitled to finding this citation for the sentence by looking up 'Mǎ diào' all over the net. What we need are the listing of the rules. Forget the French Wiki, let's focus on the English one. See ya Krenakarore15:00, 15 April 2014 (UTC)
Oh, I see. I thought the reference came from Irving L. Finkel, Colin MacKenzie (2004). Asian games: the art of contest, as mentioned in the English Mǎ diào Wiki referencing. Ok, will inform you if I discover a new thing. Were you the one who created or edit the Mǎ diào evolution of the rules section by translating it from the French Wiki? You know how to speak French? — Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 15:15, 15 April 2014 (UTC)
I just went to the French Misplaced Pages Mǎ diào using google translate and found out that Bibliography they were using is The Late Ming Game of Ma Diao in The Playing-Card (Volume XXIX, Number 3), Andrew Lo. We NEED this reference by Andrew Lo. On the external link of the French[REDACTED] Ma Diao,I found this English link. — Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 15:15, 15 April 2014 (UTC)
Andrew Lo is already listed in the Bibliography section of the Mǎ diào article, and Finkel & MacKenzie's Asian games: the art of contest has already been used as reference in the same article. Yes, you can read the 'View history' of both articles (Khanhoo and Mǎ diào). Krenakarore16:27, 15 April 2014 (UTC)
Yeah,I was thinking that perhaps the French wiki translate from Andrew Lo reference into French and then someone translate from French Wiki back into English and put it into Ma Diao English wiki. So the citation might come from Andrew Lo or Irving L. Finkel, Colin MacKenzie (2004). Asian games: the art of contest? The only way to clarify it if only if we have both the reference which unfortunately,I can't find it's soft copy online. Or,they both just got it from here.http://www.yutopian.com/mahjong/history.html
This link here says Conquian is played in middle 18th century(1701-1800).
'Conquian was played in Mexico during the middle of the 18th century and many people believe that the game can be traced back to Spain on account of the word “Conquian” being of Spanish origin. In Spanish, the word “Conquian” means “for whom.”'
http://www.onlinerummy.co.uk/rummy-resources/rummy-history
'To start a game, each player gets 10 cards, then and in turn, each player draws and discards a card. Cards are to be formed in 3 consecutive numbers as a "set". Whoever forms 3 sets and a pair in a hand may declare HE (sounds "hu") .'
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that when you edited Thomas Tellefsen, you added a link pointing to the disambiguation page Duo (check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
On 16 April 2014, Did you know was updated with a fact from the article Rings of Chariklo, which you recently created or substantially expanded. The fact was ... that the minor planet Chariklo has a ring system(artist's rendering pictured), making it the smallest body known to be surrounded by rings? The nomination discussion and review may be seen at Template:Did you know nominations/Rings of Chariklo. You are welcome to check how many page hits the article got while on the front page (here's how, live views, daily totals), and it may be added to the statistics page if the total is over 5,000. Finally, if you know of an interesting fact from another recently created article, then please feel free to suggest it on the Did you know talk page.
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Adolphe Gutmann may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page:
] and ]), Alkan's transcription of part of ]'s [[Symphony No. 7 (Beethoven)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Elsa Beskow may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page:
är det vinter... - Google Art Project.jpg|thumb|left|220px|Illustrated poem about trees in winter (early 1900s, Nationalmuseum Stockholm.]]
Regarding Che Zhang, is it the same as Che Liu Zhang and Che San Zhang mentioned here by Thierry Depaulis? In his "Xu Yezi Pu" he gives the rules of Kan Hu, Dou Hu, a multiple-trick game (not to be confused with the latter Kan Hu = Kanhoo), Che Liu Zhang and Che San Zhang, both draw games (and also Tian Jiu = Tien Gow, played with dominoes). However, the 30 cards are taken from a 40-card pack discarding the Tens of Myriads suit. On this point the MJM Book is not wrong (For Pan Zhiheng's second treatise, see Andrew Lo's latest outcome: "Pan Zhiheng's Xu Yezi Pu (Sequel to a Manual of Leaves)", in: The Playing-Card, Vol. XXXI, No. 5, March-Apr. 2003, p. 221-229 and No. 6, May-June 2003, p. 278-284).
Thierry seems to be getting his source from Andrew Lo's Sequel to a Manual of Leaves,who got his source from Pan Zhiheng's Xu Yezi Pu. Pan Zhiheng is someone lives in 1556-1622. Apparently, among all human alive today, Andrew Lo seems to be the one most knowledgeable about all those old Chinese card games. Unfortunately, only staff can login to view the paper here. — Preceding unsigned comment added by ShanghaiWu (talk • contribs) 17:56, 12 May 2014 (UTC)
Thanks, you told me that already. Mr. Wu, if you don't sign your name correctly I won't be able to answer your questions :) ! Krenakarore19:56, 12 May 2014 (UTC)
Really? But I don't remember telling your the source right? Also,in the google group discussion,Thierry Depaulis said Che Zhang is a draw games. I wonder if it is also a draw and discard card game like Peng Hu and Mo Hu.We really need Andrew Lo's Sequel to a Manual of Leaves,aren't we.ShanghaiWu (talk) 05:19, 13 May 2014 (UTC)
Viktor Kosenko
Hi Krenakarore! I'm deeply impressed with your work on list of Kosenko's works, that is simply fascinating and a fantastic example for Ukrainian musicians to follow in Ukrainian Misplaced Pages. I'm sorry for being silent since we talked on Amakuha's page. I would really like to help you finish the list. Let me start with the "Titles to be translated" section. I see it already translated, but you want someone to just check the translations and find the articles corresponding the poets (if they exist), right? May I just make edits directly on the page? --Yury Bulka (talk) 00:39, 16 May 2014 (UTC)
Let's do the following: You work in my Sandbox. Whatever you wanna do there is ok. I will see what you're doing, make comments and give you directions so we find the best way to do that. "Titles to be translated" have been translated already, but I need to check and find a better translation. Somebody helped me with "I Am Mike The Whistler" which is a better translation if compared to the last one. This song came from Muzyczna Ukraina, an encyclopedia. The following text is in Polish language: "piosenka dla dziecka na fortepian, wierzse L. Zymnogo" (Song for children for piano, Verse by L. Zymnogo). I can't find who Zymno, or Zymn or Zymnogo is because I can't speak Polish :) ! Another example: Пісня про Тирольську трагедію» "Song about the Tyrol tragedy" (Pisnia pro Trypilsku tragediju). There may be an explanation for this song in Ukrainian language. What tragedy was Kosenko referring to ? That is, I need to explain the title of this song. Another exemple: „Smyczka” (sonf ro voice and piano), verse by W. Greblowa. I don't know what "Smyczka" means. I don't know who this W. Greblow or Greblowa is. Another exemple: "Пiснею про Сталiна зустрiчаймо день: для одноголосного дитячого хору з фп." I can't understand this. So, you can make whatever you want in my Sandbox. My wife and I are going to have a baby this next 21 May so I will be pretty busy in the hospital. Thanks Yury for everything you're doing. I have been waiting for this moment for a whole year :) ! Krenakarore03:59, 16 May 2014 (UTC)
Discretionary sanctions notification
Please carefully read this information:
The Arbitration Committee has authorised discretionary sanctions to be used for pages regarding the Balkans, a topic which you have edited. The Committee's decision is here.
Discretionary sanctions is a system of conduct regulation designed to minimize disruption to controversial topics. This means uninvolved administrators can impose sanctions for edits relating to the topic that do not adhere to the purpose of Misplaced Pages, our standards of behavior, or relevant policies. Administrators may impose sanctions such as editing restrictions, bans, or blocks. This message is to notify you sanctions are authorised for the topic you are editing. Before continuing to edit this topic, please familiarise yourself with the discretionary sanctions system. Don't hesitate to contact me or another editor if you have any questions.
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that you've added some links pointing to disambiguation pages. Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
Hi, sorry if I'm picky, but... I read the section about the paintings and there is now a small but significant error. The text "...and above this appears the sacrifices of Cain and Abel, with Cain slaying his brother." Sorry, but it was right the first time around. It should be "...and above this appears the sacrifices of Cain and Abel, and Cain slaying his brother." There are two different pictures: #1 of Cain and Able making their sacrifices, and #2 of Cain murdering his brother. These are two separate events. You can read about them in Cain and Abel section Genesis narrative. Best, - W.carter (talk) 20:43, 10 June 2014 (UTC)
June 2014
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Kobulashvili may have broken the syntax by modifying 2 ""s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
The important is the size of the pic at the nomination page, not on the article. Nonetheless, you need no permission from anyone to do what you think is best for the article, not yourself. User your common sense Mr. Hafspajen :) Krenakarore12:42, 18 June 2014 (UTC)
Well 200px for a gallery is a fairly normal size for art galleries. However there are certain recomendations and customs followed in art related articles. *Manual of style: * say = As a general rule, images should not be set to a larger fixed size than the 220px default (users can adjust this in their preferences). 'If an exception to the general rule is warranted', forcing an image size to be either larger or smaller than the 220px default is done by placing a parameter in the image coding. The exception from the general rule is most art and art related articles that they do fall into this cathegory, and they are this exception to the general rule.
Mr. Halspajen, I am not against you. Yes, I know the MoS well, but I also know that people "oversize" pictures to such an extent even knowing that it is too much (they don't care). The pics that you "listed" might well be reduced without discrediting a compatible size for a work of art (400 or 500px - not the case for pics inside Galleries. Besides, that picture is nominated, not the whole gallery!). I left this up to your "common sense" once I can't dictate your move. Friendly, Krenakarore13:05, 18 June 2014 (UTC)
Ok. Was only showing that even for Featured articles it is fully acceptable with bigger size pictures. About the nomination - the whole article is under the nomination - in that sense that the picture is not judged all by itself, but within the article. No pictures can be nominated that are 1) not in an article. 2) That are not having a fairly leading role in the article. 3) No picture will be accepted in a stub or a bad quality article. So, yes, the article is also judged to a certain extent. Since you are off line and told me that you leave it to me, I will put in the new gallery posted as a copromise on the talk page - it IS a compromise. And slightly increase Tuvstarr - so it is the same size as the infobox. Hafspajen (talk) 13:28, 18 June 2014 (UTC)
Much on the contrary, I am online. Yes, I know the article is always taken into account, once the picture is revised where it should be. Can I upload your suggestion on the talk page of the article John Bauer myself ? See you soon Mr. Halfspajen, Krenakarore13:34, 18 June 2014 (UTC)
Well. Than this one gone bad = Status: Offline - in your right corner, shining red... Sorry - thought you were off... so I fixed it. One never knows who will start looking at that nomination. Hafspajen (talk) 13:42, 18 June 2014 (UTC)
I'll turn it on :) ! Best wishes on your nomination. Talk to Mr. Carter. I think he won't miss voting for something that he loves this much ! Krenakarore13:48, 18 June 2014 (UTC)