Revision as of 22:23, 26 November 2024 editCrisco 1492 (talk | contribs)Autopatrolled, Administrators138,749 edits more← Previous edit | Revision as of 23:18, 26 November 2024 edit undoCrisco 1492 (talk | contribs)Autopatrolled, Administrators138,749 editsm more | fixed dashes using User:Ohconfucius/dashes.jsNext edit → | ||
Line 65: | Line 65: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=291}} | | {{sfn|Huang|2014|p=291}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Little Friends'' | |||
| {{zhi|t=小朋友}} | |||
| {{zhi|s=小朋友}} | |||
| {{dts|1925-06-30|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=308}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''A Shanghai Woman'' | ! scope="row" | ''A Shanghai Woman'' | ||
Line 93: | Line 100: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=294}} | | {{sfn|Huang|2014|p=294}} | ||
|- | |||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''A New Family'' {{dagger|Extant}} | |||
| {{zhi|t=新人的家庭}} | |||
| {{zhi|s=新人的家庭}} | |||
| {{dts|1926-01-04|abbr=on|format=dmy}} | |||
| Ren Jinping | |||
| {{sfn|Huang|2014|pp=309–310}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''A Lonely Orchid'' | ! scope="row" | ''A Lonely Orchid'' | ||
Line 99: | Line 113: | ||
| {{dts|1926-02-13|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1926-02-13|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=294–295}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''A Passionate Actress'' | ! scope="row" | ''A Passionate Actress'' | ||
Line 114: | Line 128: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=291}} | | {{sfn|Huang|2014|p=291}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Little Lovers'' | |||
| {{zhi|t=小情人}} | |||
| {{zhi|s=小情人}} | |||
| {{dts|1926-06-13|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|pp=308–309}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Roses Bloom Everywhere in April'' | ! scope="row" | ''Roses Bloom Everywhere in April'' | ||
Line 134: | Line 155: | ||
| {{dts|1926-09-04|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1926-09-04|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{harv|Huang|2014|p=285}}}}{{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{harv|Huang|2014|p=285}}}}{{sfn|Huang|2014|pp=306–307}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Her Pain'' | ! scope="row" | ''Her Pain'' | ||
Line 157: | Line 178: | ||
| ] | | ] | ||
| {{efn|Also known as ''Confession'' ({{zhi|t=懺悔|s=忏悔|first=t}}) {{harv|Huang|2014|p=296}}}}{{sfn|Huang|2014|p=296}} | | {{efn|Also known as ''Confession'' ({{zhi|t=懺悔|s=忏悔|first=t}}) {{harv|Huang|2014|p=296}}}}{{sfn|Huang|2014|p=296}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''The Unknown Hero'' | |||
| {{zhi|t=無名英雄}} | |||
| {{zhi|s=无名英雄}} | |||
| {{dts|1927-02-05|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=307}} | |||
|- | |||
! scope="row" | ''Sacrifice for the Family'' | |||
| {{zhi|t=為親犧牲}} | |||
| {{zhi|s=为亲牺牲}} | |||
| {{dts|1927-02-20|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=307}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Plum Blossoms Fall'' | ! scope="row" | ''Plum Blossoms Fall'' | ||
Line 186: | Line 221: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=305}} | | {{sfn|Huang|2014|p=305}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Tablet of Blood and Tears'' | |||
| {{zhi|t=血淚碑}} | |||
| {{zhi|s=血泪碑}} | |||
| {{dts|1927-09-11|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=310}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Dream by the Lake'' | ! scope="row" | ''Dream by the Lake'' | ||
Line 192: | Line 234: | ||
| {{dts|1927-10-09|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1927-10-09|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=292–293}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''A Female Secretary'' | ! scope="row" | ''A Female Secretary'' | ||
Line 201: | Line 243: | ||
]}} | ]}} | ||
| {{efn|Also known as ''Ms Wei's Profession'' ({{zhi|t=衛女士的職業|s=卫女士的职业|first=t}}) {{harv|Huang|2014|p=299}}}}{{sfn|Huang|2014|p=299}} | | {{efn|Also known as ''Ms Wei's Profession'' ({{zhi|t=衛女士的職業|s=卫女士的职业|first=t}}) {{harv|Huang|2014|p=299}}}}{{sfn|Huang|2014|p=299}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''The Phoenix Knight'' | |||
| {{zhi|t=俠鳳奇緣}} | |||
| {{zhi|s=侠凤奇缘}} | |||
| {{dts|1927-11-02|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=307}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Ma Yongzhen From Shandong'' | ! scope="row" | ''Ma Yongzhen From Shandong'' | ||
Line 221: | Line 270: | ||
| {{dts|1928-01-23|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1928-01-23|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=285–286}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''The Luoyang Bridge'' | ! scope="row" | ''The Luoyang Bridge'' | ||
Line 243: | Line 292: | ||
| {{Break lines|], | | {{Break lines|], | ||
]}} | ]}} | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=302–303}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''White Cloud Pagoda'' | ! scope="row" | ''White Cloud Pagoda'' | ||
Line 296: | Line 345: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=289}} | | {{sfn|Huang|2014|p=289}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''The Lady Knight Rescues a Madame'' | |||
| {{zhi|t=俠女救夫人}} | |||
| {{zhi|s=侠女救夫人}} | |||
| {{dts|1928-12-19|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=308}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''The Love of Huang and Lu'' | ! scope="row" | ''The Love of Huang and Lu'' | ||
Line 325: | Line 381: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=289}} | | {{sfn|Huang|2014|p=289}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Yellow Flowers in Blood and Tears 2'' | |||
| {{zhi|t=血淚黃花後集2}} | |||
| {{zhi|s=血泪黄花后集2}} | |||
| {{dts|1929-06-09|abbr=on|format=dmy}} | |||
| {{break lines|], | |||
]}} | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=310}} | |||
|- | |||
! scope="row" | ''Little Hero Liu Jin'' | |||
| {{zhi|t=小英雄劉進}} | |||
| {{zhi|s=小英雄刘进}} | |||
| {{dts|1929-09-07|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=309}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Beauty Under the Knife'' | ! scope="row" | ''Beauty Under the Knife'' | ||
Line 332: | Line 403: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=288}} | | {{sfn|Huang|2014|p=288}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''A New Journey to the West'' | |||
| {{zhi|t=新西遊記}} | |||
| {{zhi|s=新西游记}} | |||
| {{dts|1929-09-28|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=309}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Lover's Blood'' | ! scope="row" | ''Lover's Blood'' | ||
Line 346: | Line 424: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=284}} | | {{sfn|Huang|2014|p=284}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''A New Journey to the West 2'' | |||
| {{zhi|t=新西遊記2}} | |||
| {{zhi|s=新西游记2}} | |||
| {{dts|1930-01-02|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=309}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Golden Road'' | ! scope="row" | ''Golden Road'' | ||
Line 359: | Line 444: | ||
| {{dts|1930-03-22|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1930-03-22|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=304–305}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''A New Journey to the West 3'' | |||
| {{zhi|t=新西遊記3}} | |||
| {{zhi|s=新西游记3}} | |||
| {{dts|1930-04-06|abbr=on|format=dmy}} | |||
| {{break lines|], | |||
]}} | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=309}} | |||
|- | |||
! scope="row" | ''A Red Egg'' | |||
| {{zhi|t=一個紅蛋}} | |||
| {{zhi|s=一个红蛋}} | |||
| {{dts|1930-06-05|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=311}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''A Romantic Woman'' | ! scope="row" | ''A Romantic Woman'' | ||
Line 403: | Line 503: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=302}} | | {{sfn|Huang|2014|p=302}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Join the Army for the Wife'' | |||
| {{zhi|t=為妻從軍}} | |||
| {{zhi|s=为妻从军}} | |||
| {{dts|1931-05-06|abbr=on|format=dmy}} | |||
| {{Break lines|Tang Jie, | |||
Wang Jiting}} | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=307}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Sea of Hatred'' | ! scope="row" | ''Sea of Hatred'' | ||
Line 440: | Line 548: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=303}} | | {{sfn|Huang|2014|p=303}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''A Shanghai Lady'' | |||
| {{zhi|t=一個上海小姐}} | |||
| {{zhi|s=一个上海小姐}} | |||
| {{dts|1931-11-20|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|pp=311–312}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Unlucky to Be Born a Woman'' | ! scope="row" | ''Unlucky to Be Born a Woman'' | ||
Line 532: | Line 647: | ||
| {{Break lines|Gao Lihen, | | {{Break lines|Gao Lihen, | ||
{{ill|Wang Xianzhai|zh|王獻齋}}}} | {{ill|Wang Xianzhai|zh|王獻齋}}}} | ||
| {{efn|Also known as ''A Humane Thief'' ({{zhi|t=人道之賊|s=人道之贼|first=t}}) {{harv|Huang|2014|p=287}}}}{{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{efn|Also known as ''A Humane Thief'' ({{zhi|t=人道之賊|s=人道之贼|first=t}}) {{harv|Huang|2014|p=287}}}}{{sfn|Huang|2014|pp=287–288}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''The Prospect'' | ! scope="row" | ''The Prospect'' | ||
Line 548: | Line 663: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=287}} | | {{sfn|Huang|2014|p=287}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''A Modern Woman'' | |||
| {{zhi|t=現代一女性}} | |||
| {{zhi|s=现代一女性}} | |||
| {{dts|1933-06-16|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=307}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''The Path of Health and Beauty'' | ! scope="row" | ''The Path of Health and Beauty'' | ||
Line 555: | Line 677: | ||
| Chen Kengran | | Chen Kengran | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=293}} | | {{sfn|Huang|2014|p=293}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Oppression'' | |||
| {{zhi|t=壓迫}} | |||
| {{zhi|s=压迫}} | |||
| {{dts|1933-08-16|abbr=on|format=dmy}} | |||
| Gao Lihen | |||
| {{sfn|Huang|2014|pp=310–311}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Mother and Son'' | ! scope="row" | ''Mother and Son'' | ||
Line 584: | Line 713: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=306}} | | {{sfn|Huang|2014|p=306}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Cigarette Beauty'' | |||
| {{zhi|t=香草美人}} | |||
| {{zhi|s=香草美人}} | |||
| {{dts|1933-11-26|abbr=on|format=dmy}} | |||
| Chen Kengran | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=308}} | |||
|- | |||
! scope="row" | ''The Uprising'' | |||
| {{zhi|t=鹽潮}} | |||
| {{zhi|s=盐潮}} | |||
| {{dts|1934-01-05|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=310}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''A Feather on Mount Tai'' | ! scope="row" | ''A Feather on Mount Tai'' | ||
Line 611: | Line 754: | ||
| {{dts|1934-04-22|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1934-04-22|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=303–304}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Valley of Gold'' | ! scope="row" | ''Valley of Gold'' | ||
Line 625: | Line 768: | ||
| {{dts|1934-06-10|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1934-06-10|abbr=on|format=dmy}} | ||
| Che Kengran | | Che Kengran | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=299–300}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Three Sisters'' | ! scope="row" | ''Three Sisters'' | ||
Line 757: | Line 900: | ||
| {{dts|1933-09-14|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1933-09-14|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=297–298}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| '']'' {{dagger|Extant}} | ! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| '']'' {{dagger|Extant}} | ||
Line 814: | Line 957: | ||
]}} | ]}} | ||
|{{sfn|Huang|2014|p=301}} | |{{sfn|Huang|2014|p=301}} | ||
|- | |||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''Homesick'' {{dagger|Extant}} | |||
| {{zhi|t=鄉愁}} | |||
| {{zhi|s=乡愁}} | |||
| {{dts|1935-06-19|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=308}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''The Extended Family'' | ! scope="row" | ''The Extended Family'' | ||
Line 821: | Line 971: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=287}} | | {{sfn|Huang|2014|p=287}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Tuberose'' | |||
| {{zhi|t=夜來香}} | |||
| {{zhi|s=夜来香}} | |||
| {{dts|1935-10-03|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=311}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''The Jade Horse'' | ! scope="row" | ''The Jade Horse'' | ||
Line 842: | Line 999: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=293}} | | {{sfn|Huang|2014|p=293}} | ||
|- | |||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''Brother's Tour'' {{dagger|Extant}} | |||
| {{zhi|t=兄弟行}} | |||
| {{zhi|s=兄弟行}} | |||
| {{dts|1936-01-10|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=310}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Spring Flowers'' | ! scope="row" | ''Spring Flowers'' | ||
Line 856: | Line 1,020: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=305}} | | {{sfn|Huang|2014|p=305}} | ||
|- | |||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''Old and New Shanghai'' {{dagger|Extant}} | |||
| {{zhi|t=新舊上海}} | |||
| {{zhi|s=新旧上海}} | |||
| {{dts|1936-05-01|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=309}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Diamond'' | ! scope="row" | ''Diamond'' | ||
Line 869: | Line 1,040: | ||
| {{dts|1936-09-05|abbr=on|format=dmy}} | | {{dts|1936-09-05|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|pp= |
| {{sfn|Huang|2014|pp=290–291}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Women's Rights'' | ! scope="row" | ''Women's Rights'' | ||
Line 878: | Line 1,049: | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=299}} | | {{sfn|Huang|2014|p=299}} | ||
|- | |- | ||
! scope="row" |
! scope="row" | ''Little Lingzi'' | ||
| {{zhi|t= |
| {{zhi|t=小玲子}} | ||
| {{zhi|s= |
| {{zhi|s=小玲子}} | ||
| {{dts| |
| {{dts|1936-10-21|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p= |
| {{sfn|Huang|2014|p=308}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''City of Night'' | |||
| {{zhi|t=夜會}} | |||
| {{zhi|s=夜会}} | |||
| {{dts|1936-11-06|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=311}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''Unyielding in Life and Death'' {{dagger|Extant}} | ! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''Unyielding in Life and Death'' {{dagger|Extant}} | ||
| {{zhi|t=生死同心}} | | {{zhi|t=生死同心}} | ||
| {{zhi|s=生死同心}} | | {{zhi|s=生死同心}} | ||
| {{dts| |
| {{dts|1936-11-29|abbr=on|format=dmy}} | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=303}} | | {{sfn|Huang|2014|p=303}} | ||
Line 898: | Line 1,076: | ||
| ] | | ] | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=301}} | | {{sfn|Huang|2014|p=301}} | ||
|- | |||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''Money for the New Year'' {{dagger|Extant}} | |||
| {{zhi|t=壓歲錢}} | |||
| {{zhi|s=压岁钱}} | |||
| {{dts|1937-02-10|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=311}} | |||
|- | |||
! scope="row" style="background-color: #D8BFD8;"| ''Crossroads'' {{dagger|Extant}} | |||
| {{zhi|t=十字街頭}} | |||
| {{zhi|s=十字街头}} | |||
| {{dts|1937-04-15|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=304}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Dragon and Tiger'' | ! scope="row" | ''Dragon and Tiger'' | ||
Line 940: | Line 1,132: | ||
| {{ill|Wu Cun|yue|吳村 (導演)}} | | {{ill|Wu Cun|yue|吳村 (導演)}} | ||
| {{sfn|Huang|2014|p=304}} | | {{sfn|Huang|2014|p=304}} | ||
|- | |||
! scope="row" | ''Night Escape'' | |||
| {{zhi|t=夜奔}} | |||
| {{zhi|s=夜奔}} | |||
| {{dts|1938-04-27|abbr=on|format=dmy}} | |||
| ] | |||
| {{sfn|Huang|2014|p=311}} | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | ''Night of Horrors'' | ! scope="row" | ''Night of Horrors'' |
Revision as of 23:18, 26 November 2024
This is a list of films produced by the Shanghai-based Mingxing Film Company.
Silent films
† | Indicates film is extant |
English title | Traditional Chinese | Simplified Chinese | Year | Director | Ref(s) |
---|---|---|---|---|---|
The King of Comedy Visits Shanghai | 滑稽大王遊滬記 | 滑稽大王游沪记 | 5 Oct 1922 | Zhang Shichuan | |
Labourer's Love † | 勞工之愛情 | 劳工之爱情 | 5 Oct 1922 | Zhang Shichuan | |
Havoc in a Bizarre Theatre | 大鬧怪戲場 | 大闹怪戏场 | 26 Jan 1923 | Zhang Shichuan | |
Orphan Rescues Grandfather | 孤兒救祖記 | 孤儿救祖记 | 21 Dec 1923 | Zhang Shichuan | |
The Poor Children | 苦兒弱女 | 苦儿弱女 | 21 Jul 1924 | Zhang Shichuan | |
The Good Brother | 好哥哥 | 好哥哥 | 7 Jan 1925 | Zhang Shichuan | |
Little Friends | 小朋友 | 小朋友 | 30 Jun 1925 | Zhang Shichuan | |
A Shanghai Woman | 上海一婦人 | 上海一妇人 | 28 Jul 1925 | Zhang Shichuan | |
Young Master Feng | 馮大少爺 | 冯大少爷 | 23 Sep 1925 | Hong Shen | |
Blind Orphan Girl | 盲孤女 | 盲孤女 | 1 Oct 1925 | Zhang Shichuan | |
A Sincerely Pitiful Girl | 可憐的閨女 | 可怜的闺女 | 23 Nov 1925 | Zhang Shichuan | |
A New Family † | 新人的家庭 | 新人的家庭 | 4 Jan 1926 | Ren Jinping | |
A Lonely Orchid | 空谷蘭 | 空谷兰 | 13 Feb 1926 | Zhang Shichuan | |
A Passionate Actress | 多情的女伶 | 多情的女伶 | 12 Apr 1926 | Zhang Shichuan | |
A Good Man | 好男儿 | 好男儿 | 19 May 1926 | Zhang Shichuan | |
Little Lovers | 小情人 | 小情人 | 13 Jun 1926 | Zheng Zhengqiu | |
Roses Bloom Everywhere in April | 四月裡底薔薇處處開 | 四月里底蔷薇处处开 | 1 Jul 1926 | Hong Shen | |
Daughter of the Wealthy | 富人之女 | 富人之女 | 13 Aug 1926 | Zhang Shichuan | |
Fiancée | 未婚妻 | 未婚妻 | 4 Sep 1926 | Bu Wancang | (Huang 2014, p. 285)}} |
Her Pain | 她的痛苦 | 她的痛苦 | 7 Oct 1926 | Zhang Shichuan | |
Love and Gold | 愛情與黃金 | 爱情与黄金 | 18 Dec 1926 | Zhang Shichuan, Hong Shen |
|
Resurrection of Conscience | 良心復活 | 良心复活 | 22 Dec 1926 | Bu Wancang | |
The Unknown Hero | 無名英雄 | 无名英雄 | 5 Feb 1927 | Zhang Shichuan | |
Sacrifice for the Family | 為親犧牲 | 为亲牺牲 | 20 Feb 1927 | Zhang Shichuan | |
Plum Blossoms Fall | 梅花落 | 梅花落 | 20 Mar 1927 | Zhang Shichuan, Zheng Zhengqiu |
|
A Married Couple in Name Only | 挂名的夫妻 | 挂名的夫妻 | 30 Apr 1927 | Bu Wancang | |
Twenty-Eight Beauties | 二八佳人 | 二八佳人 | 22 May 1927 | Zheng Zhengqiu | |
Tian Qilang | 田七郎 | 田七郎 | 26 Jun 1927 | Zhang Shichuan | |
Tablet of Blood and Tears | 血淚碑 | 血泪碑 | 11 Sep 1927 | Zheng Zhengqiu | |
Dream by the Lake | 湖邊春夢 | 湖边春梦 | 9 Oct 1927 | Bu Wancang | |
A Female Secretary | 女書記 | 女书记 | 23 Oct 1927 | Zhang Shichuan, Hong Shen |
|
The Phoenix Knight | 俠鳳奇緣 | 侠凤奇缘 | 2 Nov 1927 | Zhang Shichuan | |
Ma Yongzhen From Shandong | 山東馬永貞 | 山东马永贞 | 4 Dec 1927 | Zhang Shichuan | |
Concubine Yang Goes to Beijing | 北京楊貴妃 | 北京杨贵妃 | 1 Jan 1928 | Zheng Zhengqiu | |
Chechi Kingdom | 車遲國 | 车迟国 | 23 Jan 1928 | Zhang Shichuan | |
The Luoyang Bridge | 洛陽橋 | 洛阳桥 | 5 Feb 1928 | Zhang Shichuan | |
Beauty's Gate | 美人關 | 美人关 | 19 Feb 1928 | Bu Wancang | |
The Young Mistress' Fan | 少奶奶的扇子 | 少奶奶的扇子 | 28 Jul 1925 | Zhang Shichuan, Hong Shen |
|
White Cloud Pagoda | 白雲塔 | 白云塔 | 11 Apr 1928 | Zhang Shichuan, Zheng Zhengqiu |
|
The Burning of the Red Lotus Temple | 火燒紅蓮寺 | 火烧红莲寺 | 13 May 1928 | Zhang Shichuan | |
Love of Classmates | 同学之爱 | 同学之爱 | 21 Jun 1928 | Zhang Shichuan, Hong Shen |
|
A Knight's Revenge | 大俠復仇記 | 大侠复仇记 | 19 Aug 1928 | Zhang Shichuan | |
Heroine in Black | 黑衣女俠 | 黑衣女侠 | 16 Sep 1928 | Zheng Zhengqiu, Cheng Bugao |
|
Lady Detective † | 女偵探 | 女侦探 | 14 Nov 1928 | Zhang Shichuan | |
Struggles in Marriage | 奮鬥的婚姻 | 奋斗的婚姻 | 9 Dec 1928 | Cheng Bugao | |
The Lady Knight Rescues a Madame | 俠女救夫人 | 侠女救夫人 | 19 Dec 1928 | Zheng Zhengqiu | |
The Love of Huang and Lu | 黃陸之愛 | 黄陆之爱 | 27 Jan 1929 | Zheng Zhengqiu, Cheng Bugao |
|
Divorce | 離婚 | 离婚 | 7 Apr 1929 | Cheng Bugao | |
Confession | 懺悔 | 忏悔 | 24 Apr 1929 | Zhang Shichuan | |
The Way of the Rich | 富人的生活 | 富人的生活 | 12 May 1929 | Cheng Bugao | |
Yellow Flowers in Blood and Tears 2 | 血淚黃花後集2 | 血泪黄花后集2 | 9 Jun 1929 | Zheng Zhengqiu, Cheng Bugao |
|
Little Hero Liu Jin | 小英雄劉進 | 小英雄刘进 | 7 Sep 1929 | Cheng Bugao | |
Beauty Under the Knife | 刀下美人 | 刀下美人 | 16 Sep 1929 | Zheng Zhengqiu | |
A New Journey to the West | 新西遊記 | 新西游记 | 28 Sep 1929 | Zhang Shichuan | |
Lover's Blood | 愛人的血 | 爱人的血 | 19 Oct 1929 | Cheng Bugao | |
Father Loves Mother | 爸爸愛媽媽 | 爸爸爱妈妈 | 27 Dec 1929 | Cheng Bugao | |
A New Journey to the West 2 | 新西遊記2 | 新西游记2 | 2 Jan 1930 | Zhang Shichuan | |
Golden Road | 黃金之路 | 黄金之路 | 7 Mar 1930 | Cheng Bugao | |
The Broken Pagoda | 碎琴樓 | 碎琴楼 | 22 Mar 1930 | Zheng Zhengqiu | |
A New Journey to the West 3 | 新西遊記3 | 新西游记3 | 6 Apr 1930 | Zhang Shichuan, Cheng Bugao |
|
A Red Egg | 一個紅蛋 | 一个红蛋 | 5 Jun 1930 | Cheng Bugao | |
A Romantic Woman | 浪漫女子 | 浪漫女子 | 6 Sep 1930 | Cheng Bugao | |
A Wise Mother | 倡門賢母 | 倡门贤母 | 8 Nov 1930 | Cheng Bugao | |
Taohua Lake | 桃花湖 | 桃花湖 | 14 Nov 1930 | Zheng Zhengqiu | |
The Bandit and the Filial Son | 強盜孝子 | 强盗孝子 | 1 Jan 1931 | Zhang Shichuan | |
Three Fathers | 三個父親 | 三个父亲 | 25 Jan 1931 | Tang Jie, Wang Jiting |
|
Three Swords of Love | 三箭之愛 | 三箭之爱 | 18 Apr 1931 | Xu Xinfu | |
Join the Army for the Wife | 為妻從軍 | 为妻从军 | 6 May 1931 | Tang Jie, Wang Jiting |
|
Sea of Hatred | 恨海 | 恨海 | 30 May 1931 | Tan Zhiyuan, Gao Lihen |
|
Figure on the Window | 窗上人影 | 窗上人影 | 11 Jun 1931 | Cheng Bugao | |
The Murderous Lady | 杀人的小姐 | 杀人的小姐 | 11 Jul 1931 | Tan Zhiyuan, Gao Lihen |
|
Shadow of Red Tears | 紅淚影 | 红泪影 | 9 Oct 1931 | Zheng Zhengqiu | |
A Couple in Life and Death | 生死夫妻 | 生死夫妻 | 27 Oct 1931 | Zhang Shichuan | |
A Shanghai Lady | 一個上海小姐 | 一个上海小姐 | 20 Nov 1931 | Cheng Bugao | |
Unlucky to Be Born a Woman | 不幸生為女兒身 | 不幸生为女儿身 | 17 Dec 1931 | Cheng Bugao | |
Iron Youth | 鐵血青年 | 铁血青年 | 31 Dec 1931 | Zhang Shichuan | |
A Lonely Bird in the Sunset | 落霞孤鶩 | 落霞孤鹜 | 22 Apr 1932 | Cheng Bugao | |
A Loving Mother | 慈母 | 慈母 | 6 Jul 1932 | Zhang Shichuan | |
Love and Death | 愛與死 | 爱与死 | 13 Aug 1932 | Cheng Bugao | |
Resurrecting the National Spirit | 國魂的復活 | 国魂的复活 | 22 Sep 1932 | Zhang Shichuan | |
Love and Life | 戀愛與生命 | 恋爱与生命 | 15 Oct 1932 | Tang Jie, Wang Jiting |
|
Lovely Enemy | 可愛的仇敵 | 可爱的仇敌 | 30 Oct 1932 | Cheng Bugao | |
Old Grudges and New Sorrows | 舊恨新愁 | 旧恨新愁 | 8 Dec 1932 | Li Pingqian | |
Wild Torrent | 狂流 | 狂流 | 5 Mar 1933 | Cheng Bugao | |
Lute and Resentment in Spring | 琵琶春怨 | 琵琶春怨 | 16 Mar 1933 | Li Pingqian | |
The Cries of Women | 女性的吶喊 | 女性的呐喊 | 13 Apr 1933 | Shen Xiling | |
The Book of Morality | 道德宝鉴 | 道德宝鉴 | 2 May 1933 | Gao Lihen, Wang Xianzhai [zh] |
|
The Prospect | 前程 | 前程 | 21 May 1933 | Zhang Shichuan, Cheng Bugao |
|
Waves of Love in Spring | 春水情波 | 春水情波 | 28 May 1933 | Zheng Zhengqiu | |
A Modern Woman | 現代一女性 | 现代一女性 | 16 Jun 1933 | Li Pingqian | |
The Path of Health and Beauty | 健美之路 | 健美之路 | 21 Jun 1933 | Chen Kengran | |
Oppression | 壓迫 | 压迫 | 16 Aug 1933 | Gao Lihen | |
Mother and Son | 母與子 | 母与子 | 26 Aug 1933 | Tang Jie | |
My Sister's Tragic Tale | 姊姊的悲剧 | 姊姊的悲剧 | 15 Sep 1933 | Gao Lihen, Wang Jiting |
|
Late Spring | 殘春 | 残春 | 1 Oct 1933 | Zhang Shichuan | |
An Iron Plate and Red Tears | 鐵板紅淚錄 | 铁板红泪录 | 12 Nov 1933 | Hong Shen | |
Cigarette Beauty | 香草美人 | 香草美人 | 26 Nov 1933 | Chen Kengran | |
The Uprising | 鹽潮 | 盐潮 | 5 Jan 1934 | Xu Xinfu | |
A Feather on Mount Tai | 泰山鴻毛 | 泰山鸿毛 | 14 Feb 1934 | Zhang Shichuan | |
Romance on Mount Hua | 華山豔史 | 华山艳史 | 14 Apr 1934 | Cheng Bugao | |
A Shared Foe | 同仇 | 同仇 | 27 Apr 1934 | Cheng Bugao | |
Children of the Times | 時代的兒女 | 时代的儿女 | 22 Apr 1934 | Li Pingqian | |
Valley of Gold | 黃金谷 | 黄金谷 | 3 Jun 1934 | Li Pingqian | |
The Enemies of Women † | 女性的仇敵 | 女性的仇敌 | 10 Jun 1934 | Che Kengran | |
Three Sisters | 三姊妹 | 三姊妹 | 16 Jun 1934 | Li Pingqian | |
Willows and Wallflowers | 路柳牆花 | 路柳墙花 | 15 Sep 1934 | Xu Xinfu | |
Go Northwest | 到西北去 | 到西北去 | 1 Oct 1934 | Cheng Bugao | |
The Way of Women | 婦道 | 妇道 | 11 Nov 1934 | Chen Kengran | |
Youth Line | 青春線 | 青春线 | 12 Dec 1934 | Yao Sufeng | |
24 Hours in Shanghai | 上海二十四小時 | 上海二十四小时 | 15 Dec 1934 | Shen Xiling | |
Bigamy | 重婚 | 重婚 | 20 Dec 1934 | Wu Cun [yue] | |
Heart of a Beauty | 美人心 | 美人心 | 21 Mar 1935 | Xu Xinfu | |
Human Being | 人倫 | 人伦 | 14 Apr 1935 | Li Pingqian | |
Season of Falling Flowers | 落花時節 | 落花时节 | 27 Apr 1935 | Wu Cun [yue] |
Sound films
English title | Traditional Chinese | Simplified Chinese | Year | Director | Ref(s) |
---|---|---|---|---|---|
Sing-Song Girl Red Peony | 歌女紅牡丹 | 歌女红牡丹 | 15 Mar 1931 | Zhang Shichuan | |
This is Paradise | 如此天堂 | 如此天堂 | 10 Sep 1931 | Zhang Shichuan | |
Who Is the Hero | 誰是英雄 | 谁是英雄 | 23 Jan 1932 | Xu Xinfu | |
Old Beijing | 舊時京華 | 旧时京华 | 12 May 1932 | Zhang Shichuan | |
Tears and Laughter † | 啼笑因缘 | 啼笑因缘 | 26 Jun 1932 | Zhang Shichuan | |
Lovelorn | 失恋 | 失恋 | 21 Feb 1933 | Zhang Shichuan | |
Azolla | 滿江紅 | 满江红 | 14 Sep 1933 | Cheng Bugao | |
Spring Silkworms † | 春蠶 | 春蚕 | 8 Oct 1933 | Cheng Bugao | |
The Classic for Girls † | 女兒經 | 女儿经 | 9 Oct 1934 | Cheng Bugao, Zhang Shichuan, Shen Xiling, Yao Sufeng, Zheng Zhengqiu, Xu Xinfu, Li Pingqian, Chen Kengran, Wu Cun [yue] |
|
Two Against One † | 二對一 | 二对一 | 18 Oct 1934 | Zhang Shichuan | |
Madame Mai † | 麥夫人 | 麦夫人 | 28 Nov 1934 | Zhang Shichuan | |
A Lonely Orchid † | 空谷蘭 | 空谷兰 | 3 Feb 1935 | Zhang Shichuan | |
Passionate and Loyal Soul † | 熱血忠魂 | 热血忠魂 | 5 Jun 1935 | Zhang Shichuan, Xu Xinfu, Zheng Zhengqiu, Wu Cun [yue], Cheng Bugao, Shen Xiling, Li Pingqian |
|
Homesick † | 鄉愁 | 乡愁 | 19 Jun 1935 | Shen Xiling | |
The Extended Family | 張石川 | 張石川 | 5 Sep 1935 | Zhang Shichuan | |
Tuberose | 夜來香 | 夜来香 | 3 Oct 1935 | Cheng Bugao | |
The Jade Horse | 翡翠馬 | 翡翠马 | 8 Nov 1935 | Xu Xinfu | |
The Boatman's Daughter † | 船家女 | 船家女 | 29 Nov 1935 | Shen Xiling | |
Peach Blossoms after Misfortune | 劫後桃花 | 劫后桃花 | 23 Jan 1936 | Zhang Shichuan | |
Brother's Tour † | 兄弟行 | 兄弟行 | 10 Jan 1936 | Cheng Bugao | |
Spring Flowers | 春之花 | 春之花 | 19 Mar 1936 | Wu Cun [yue] | |
The Battle Between Peach and Plum | 桃李爭艷 | 桃李争艳 | 16 Apr 1936 | Li Pingqian | |
Old and New Shanghai † | 新舊上海 | 新旧上海 | 1 May 1936 | Cheng Bugao | |
Diamond | 金剛鑽 | 金刚钻 | 20 Jun 1936 | Xu Xinfu | |
Red Begonia | 海棠紅 | 海棠红 | 5 Sep 1936 | Zhang Shichuan | |
Women's Rights | 女權 | 女权 | 23 Sep 1936 | Zhang Shichuan | |
Little Lingzi | 小玲子 | 小玲子 | 21 Oct 1936 | Cheng Bugao | |
City of Night | 夜會 | 夜会 | 6 Nov 1936 | Li Pingqian | |
Unyielding in Life and Death † | 生死同心 | 生死同心 | 29 Nov 1936 | Ying Yunwei | |
The Qingming Festival | 清明時節 | 清明时节 | 22 Dec 1936 | Ouyang Yuqian | |
Money for the New Year † | 壓歲錢 | 压岁钱 | 10 Feb 1937 | Zhang Shichuan | |
Crossroads † | 十字街頭 | 十字街头 | 15 Apr 1937 | Shen Xiling | |
Dragon and Tiger | 生龍活虎 | 生龙活虎 | 14 May 1937 | Xu Xinfu | |
The Flower of Society † | 社會之花 | 社会之花 | 10 Jun 1937 | Zhang Shichuan | |
Dream World † | 夢里乾坤 | 梦里乾坤 | 3 Jul 1937 | Cheng Bugao | |
Street Angel † | 馬路天使 | 马路天使 | 24 Jul 1937 | Yuan Muzhi | |
The Strange Case of the Old Pagoda | 古塔奇案 | 古塔奇案 | 12 Feb 1938 | Zhang Shichuan | |
Four Daughters | 四千金 | 四千金 | 10 Mar 1938 | Wu Cun [yue] | |
Night Escape | 夜奔 | 夜奔 | 27 Apr 1938 | Cheng Bugao | |
Night of Horrors | 恐怖之夜 | 恐怖之夜 | 1 Jun 1938 | Wu Cun [yue] | |
A Mother's Secret | 母親的秘密 | 母亲的秘密 | 14 Jul 1938 | Zhang Shichuan |
Explanatory notes
- Also known as The Dandy (紈絝子; 纨绔子) (Huang 2014, p. 289)
- Also known as Confession (懺悔; 忏悔) (Huang 2014, p. 296)
- Also known as Ms Wei's Profession (衛女士的職業; 卫女士的职业) (Huang 2014, p. 299)
- Also known as Yang Xiaozhen (楊小真; 杨小真) (Huang 2014, p. 285)
- In two episodes (Huang 2014, p. 284)
- In eighteen episodes (Huang 2014, p. 293)
- Also known as Kick Him Out (一腳踢出去; 一脚踢出去) (Huang 2014, p. 306)
- In two episodes (Huang 2014, p. 288)
- Also known as Yellow Flowers in Blood and Tears (血淚黃花前集; 血泪黄花前集) (Huang 2014, p. 285)
- In two episodes (Huang 2014, p. 305)
- Also known as A Humane Thief (人道之賊; 人道之贼) (Huang 2014, p. 287)
- Also known as Year of the Harvest (豐年; 丰年) (Huang 2014, p. 285)
- Also known as Homeless (無家可歸; 无家可归) (Huang 2014, p. 301)
- In two episodes (Huang 2014, p. 301)
- Also known as Black Whirlwind (黑旋風; 黑旋风) (Huang 2014, p. 303)
References
- ^ Huang 2014, p. 292.
- ^ Huang 2014, p. 295.
- ^ Huang 2014, p. 287.
- ^ Huang 2014, p. 290.
- ^ Huang 2014, p. 291.
- ^ Huang 2014, p. 308.
- ^ Huang 2014, p. 302.
- ^ Huang 2014, p. 289.
- ^ Huang 2014, p. 297.
- ^ Huang 2014, p. 294.
- Huang 2014, pp. 309–310.
- Huang 2014, pp. 294–295.
- ^ Huang 2014, p. 288.
- Huang 2014, pp. 308–309.
- ^ Huang 2014, p. 304.
- Huang 2014, pp. 306–307.
- ^ Huang 2014, p. 305.
- ^ Huang 2014, p. 284.
- ^ Huang 2014, p. 296.
- ^ Huang 2014, p. 307.
- ^ Huang 2014, p. 298.
- ^ Huang 2014, p. 310.
- Huang 2014, pp. 292–293.
- ^ Huang 2014, p. 299.
- ^ Huang 2014, p. 285.
- Huang 2014, pp. 285–286.
- Huang 2014, pp. 302–303.
- ^ Huang 2014, p. 293.
- ^ Huang 2014, p. 306.
- ^ Huang 2014, p. 196.
- ^ Huang 2014, p. 309.
- Huang 2014, pp. 304–305.
- ^ Huang 2014, p. 311.
- ^ Huang 2014, p. 300.
- ^ Huang 2014, p. 286.
- ^ Huang 2014, p. 303.
- Huang 2014, pp. 311–312.
- Huang 2014, pp. 287–288.
- Huang 2014, pp. 310–311.
- Huang 2014, pp. 303–304.
- Huang 2014, pp. 299–300.
- ^ Huang 2014, p. 301.
- Huang 2014, pp. 297–298.
- Huang 2014, pp. 290–291.
Works cited
- Huang, Xuelei (2014). Shanghai Filmmaking: Crossing Borders, Connecting to the Globe, 1922–1938. Leiden: Brill. ISBN 978-90-04-27933-9.
- Rea, Christopher (2021). Chinese Film Classics, 1922-1949. New York: Columbia University Press. ISBN 978-0-231-18813-5.