Revision as of 22:47, 24 April 2008 edit69.208.55.91 (talk) →Song on TV series← Previous edit | Revision as of 20:20, 19 May 2008 edit undo68.197.229.96 (talk) →Add section on male pattern baldness?: new sectionNext edit → | ||
Line 71: | Line 71: | ||
Does anyone know what song they use on her TV show for the credits?] (]) 22:47, 24 April 2008 (UTC) | Does anyone know what song they use on her TV show for the credits?] (]) 22:47, 24 April 2008 (UTC) | ||
== Add section on male pattern baldness? == | |||
Should a section be added regarding her male pattern baldness? When not in the studio she does not wear a rug on her head. She looks quite bald. |
Revision as of 20:20, 19 May 2008
Biography Stub‑class | |||||||
|
Food and drink Stub‑class Low‑importance | |||||||||||||||||
|
It is requested that a photograph be included in this article to improve its quality.
The external tool WordPress Openverse may be able to locate suitable images on Flickr and other web sites. | Upload |
Ciupicat's preferred version of the article
Ciupicat, I do not wish to edit war with you, but I really wish you would stop reverting to this version of the Lidia Bastianich article. Here are the problems with the version you seem to prefer:
- It contains no wikilinks.
- It contains no paragraphs or sections.
- It contains no references
- Parts of your text have been copied from a website or other electronic sources. Some of the text comes from here: and here: . We must not infringe on the copyrights held by these websites.
- It contains undue weight and original research about her ethnicity, nationality and heritage.
I freely acknowledge that the more wiki-friendly version I've been reverting to is in dire need of work. But your edits are making the article worse, not better.
I think there is possibly some valuable and useful information contained in your preferred version; but we should incorporate those pieces into the wikified version and paraphrase and reformat them to make them more encyclopedic. Regards, The Fat Man Who Never Came Back 17:03, 12 October 2007 (UTC)
Fair use rationale for Image:LidiaBastianich.jpg
Image:LidiaBastianich.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Misplaced Pages article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Misplaced Pages:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Misplaced Pages policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
BetacommandBot 07:00, 7 November 2007 (UTC)
Croat origin
She's of Croat origin.
Just look at the Croatian phone book , and type "Baštijanić", "Bastijanić" and "Bastianić". Same surname, same area of origin.Kubura (talk) 13:00, 13 December 2007 (UTC)
- Kubura, that's her husband... Plantago (talk) 11:45, 11 January 2008 (UTC)
- Ex-husband, actually. Scarletsmith (talk) 03:29, 31 January 2008 (UTC)
- That said, her family background includes Italian, Croatian (paternal grandparents), and Istro-Romanian (maternal grandparents). See the Lidia Bastianich bio page from IstriaNet.org for more information.Scarletsmith (talk) 04:44, 31 January 2008 (UTC)
- Ex-husband, actually. Scarletsmith (talk) 03:29, 31 January 2008 (UTC)
WHAT A MASQUERADER THIS WOMAN IS, SHE IS CROATIAN NOT ITALIAN. —Preceding unsigned comment added by 68.197.229.96 (talk) 20:12, 8 February 2008 (UTC)
- It's not a masquerade. Her family lived in Istria, which was an Italian province between the two World Wars; many Istrians identify as "Italian" as well as "Croatian". In Lidia's case, she has Italian, Croatian, Istrian, and Romanian ancestry in her background. Check the "Ethnicity" section of the Istria page for more details... Scarletsmith (talk) 00:12, 9 February 2008 (UTC)
YOU SERIOUSLY SOUND LIKE A LIDIA GROUPIE, THIS ISN'T A PAGE FOR OBSESSED FANS —Preceding unsigned comment added by 209.163.173.127 (talk) 17:52, 14 March 2008 (UTC)
- Who's obsessed? Your entire rambling point seems to be that if Lidia is from a Croatian country, she can't be Italian. In fact, nothing could be further from the truth. There's nothing wrong with being any particular nationality; Mrs. Bastianich simply prefers to self-identify as Italian/Istrian/American, not Croatian. Please respect that. Scarletsmith (talk) 22:08, 14 March 2008 (UTC)
Page now in Semi-Protected Status
Because certain posters who refuse to post with Wiki user IDs have been vandalizing the main article, I have requested it be placed in semi-protected status. What this means is that Wiki users without Wiki IDs will not be able to edit pages. Hopefully this will cut down on the insanity of the "Croatian, not Italian" ethnic boosters. Scarletsmith (talk) 05:57, 27 March 2008 (UTC)
- And, of course, as soon as the page comes out of semi-protected status, the "Croatian, not Italian" ethnic boosters barge right back in. So, let me repeat the facts regarding Lidia's own self-identified ethnic status as succinctly as I can:
- Mrs. Bastianich was born in Istria after WW2, when it was part of Yugoslavia. That much is not in dispute, and Lidia herself has never denied such.
- That said, her family roots are Italian, her parents self-identified as Italian, and (when Istria was an Italian province) the Motikas used the Italianized version of their name--Matticchio. This is also not in dispute, and sources exist to verify this.
- It is, thus, improper to characterize Mrs. Bastianich's origins as "Croatian-American", since this is not how Mrs. Bastianich chooses to self-identify. (It is akin to calling Ukrainians "Russians" just because they used to be part of the Soviet Union, or calling a Serbian "Croatian" just because he/she happened to live in Croatia when Croatia declared its independence.) It is more accurate to use "Istrian-American" (which many from that region still use). Mrs. Bastianich prefers to identify with her Italian roots: She uses "Matticchio" as her maiden name and more often than not self-identifies as "Italian-American". This is easily verified through her own interviews, her own books, and sources from the net.
- Mrs. Bastianich raised her children to celebrate their Italian heritage; her son Joseph is a partner in many Italian restaurants owned by both Lidia and longtime family friend Mario Batali, while her youngest child Tanya has a Ph.D in Italian art history and even married an Italian-born lawyer. Several sources cited in this entry, including this one from the New York Times describes how Lidia's children and grandchildren all speak Italian fluently and how family get-togethers are often bilingual. Several episodes of Lidia's shows have featured segments where Lidia converses with her mother, her children, and even her grandchildren in Italian, and Lidia translates for the camera what the conversation is about, or even vice versa (in one episode of Lidia's Italy, Lidia is discussing "gnudi"--from the Italian word for "naked", it is pasta fillings prepared and eaten without being stuffed into pasta--and toddler Julia Manuali, who was helping "Nonne Lidia" shape the gnudi as Lidia explained the concept of gnudi to the camera, interjected "it's naked" or "it's just naked" frequently when Lidia would use the word "gnudi"). Many of the segments of Lidia's Italy featuring Lidia visiting (and cooking with) Italian friends/relatives who live in the various Italian places Lidia toured as part of preparing for this show are also done virtually bilingual, since some of the Italians featured in these segments have only a limited command of the English language (so Lidia must translate as they go). Again, this is easily verifiable on the net and from her own books and TV shows, so removing paragraphs about her family speaking Italian and segments on her shows containing heavy Italian language is just not appropriate.
- Lastly, I shouldn't have to remind anyone here of the rules regarding biographical entries about living persons, but it looks like some anonymous posters need a refresher course in WikiRules:
Biography Stub‑class WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Misplaced Pages's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography This article is within the scope ofStub This article has been rated as Stub-class on Misplaced Pages's content assessment scale. - Thanks in advance for everyone's cooperation in keeping this article true to WikiStandards. Scarletsmith (talk) 21:53, 18 April 2008 (UTC)
IT SOUNDS AS IF SOMEONE HAS A CRUSH ON LIDIA —Preceding unsigned comment added by 72.59.137.98 (talk) 20:05, 24 April 2008 (UTC)
Song on TV series
Does anyone know what song they use on her TV show for the credits?69.208.55.91 (talk) 22:47, 24 April 2008 (UTC)
Add section on male pattern baldness?
Should a section be added regarding her male pattern baldness? When not in the studio she does not wear a rug on her head. She looks quite bald.