Revision as of 14:31, 28 June 2009 view source7&6=thirteen (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, IP block exemptions, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers152,783 edits Edit summary counter← Previous edit | Revision as of 07:23, 16 July 2009 view source Eleefecosta (talk | contribs)75 editsNo edit summaryNext edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
<div id="talk" style="text-align:center; padding:5px;> | <div id="talk" style="text-align:center; padding:5px;> | ||
<div align="left"> | <div align="left"> | ||
* |
* Visitar um'' ''' '(você vai precisar de se registar aqui) | ||
* Selecione: | |||
*Select: | |||
** |
** Projeto:'' 'X! "S Ferramentas'' ' | ||
** |
** Tipo de Emissão:'' 'Bug''' /'' 'Novo recurso''' /'' 'Melhoria''' | ||
* |
* Clique em'' 'Next'''. | ||
* |
* Preencha um'' 'resumo''' para o título, escolha um'' 'prioridade nível''', e veja se o nome do bot é listado na'' 'competente secção'''. Se estiver, seleccione-o'''', caso contrário, coloque como''desconhecido''. | ||
* Ignorar afeta''versão'',''versão correção'','''' e''cessionário ambiente''; eu vou cuidar deles sozinho, se necessário. | |||
*Ignore ''affects version'', ''fix version'', ''assignee'' and ''environment'', I'll take care of them myself if necessary. | |||
* |
* Adicione uma'' 'descrição detalhada''' da ], recurso ou pedido ]. Incluir uma URL''']''' se acredita que ela pode ser uma causa do problema. | ||
* |
* Clique em'' 'Criar'''. | ||
</ |
</ Div> | ||
<div align="right"> | <div align="right"> | ||
''Eu vou receber um e-mail imediatamente sobre este relatório e Irei analisá-la assim que Tiver algum tempo livre. <br /> Você também irá receber um email de volta se eu precisar de mais informações ou se eu corrigir o problema. Obrigado pela sua ajuda:)'' | |||
''I'll receive an email immediately about this report and will look into it whenever I have some spare time.<br />You will also get an email back if I need more information or if I fix the issue. Thank you for your assistance :)'' | |||
</ |
</ Div> | ||
''<small> |
''<small> Crédito vai para JamesR para esta página. </ Small>'' | ||
Editar sumário contra == == | |||
==Edit summary counter== | |||
Não é possível conectar ao servidor MySQL local através de socket '/ var / run / mysqld / mysqld.sock' (2) ] (]) 14:31, 28 de Junho de 2009 (UTC) Stan |
Revision as of 07:23, 16 July 2009
* Visitar um ' '(você vai precisar de se registar aqui) * Selecione: ** Projeto: 'X! "S Ferramentas ' ** Tipo de Emissão: 'Bug' / 'Novo recurso / 'Melhoria * Clique em 'Next'. * Preencha um 'resumo para o título, escolha um 'prioridade nível, e veja se o nome do bot é listado na 'competente secção. Se estiver, seleccione-o', caso contrário, coloque comodesconhecido. * Ignorar afetaversão,versão correção,' ecessionário ambiente; eu vou cuidar deles sozinho, se necessário. * Adicione uma 'descrição detalhada' da bug, recurso ou pedido melhoria. Incluir uma URL] se acredita que ela pode ser uma causa do problema. * Clique em 'Criar'. </ Div>
Eu vou receber um e-mail imediatamente sobre este relatório e Irei analisá-la assim que Tiver algum tempo livre.
Você também irá receber um email de volta se eu precisar de mais informações ou se eu corrigir o problema. Obrigado pela sua ajuda:)
</ Div>
Crédito vai para JamesR para esta página. </ Small>
Editar sumário contra == ==
Não é possível conectar ao servidor MySQL local através de socket '/ var / run / mysqld / mysqld.sock' (2) 7 & 6 = treze ( fale) 14:31, 28 de Junho de 2009 (UTC) Stan