Misplaced Pages

Kannada

Article snapshot taken from[REDACTED] with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

This is an old revision of this page, as edited by 164.164.96.190 (talk) at 06:56, 10 September 2007 (History and development). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Revision as of 06:56, 10 September 2007 by 164.164.96.190 (talk) (History and development)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff) "Kannada" redirects here. For other uses, see Kannada (disambiguation).
Kannada
ಕನ್ನಡ kannaḍa
Native toKarnataka, India,significant communities in USA, Australia, UK, United Arab Emirates .
RegionKarnataka, Maharashtra, Andhra Pradesh.
Native speakers35 million native, 44 million total
Language familyDravidian
Official status
Official language in India (Karnataka)
Regulated byVarious academies and the Government of Karnataka
Language codes
ISO 639-1kn
ISO 639-2kan
ISO 639-3kan

Kannada (ಕನ್ನಡ Kannaḍa) is one of the major Dravidian languages of India, spoken predominantly in the southern state of Karnataka. It is the 27th most spoken language in the world, with native speakers called Kannadigas numbering roughly around 35 million. It is one of the Official languages of India and the official and administrative language of the state of Karnataka.

Kannada is attested to by one of the earliest epigraphies in India. The first written record in the Kannada language is traced to Emperor Ashoka's Brahmagiri edict dated 230 BC. At present, a committee of scholars is seeking a classical language tag for Kannada based on its antiquity.

The Kannada language is written using the Kannada script. The other native languages of Karnataka, Tulu, Kodava Takk and Konkani are also written using the Kannada script. The Telugu script is also derived from the old Kannada script. Contemporary Kannada literature is the most successful in India, with India's highest literary honor, the Jnanpith awards, having been conferred seven times upon Kannada writers, which is the highest for any language in India.

History and development

The Halmidi inscription at Halmidi village dated 450 CE. (Kadamba Dynasty)

Kannada is one of the oldest Dravidian languages with an antiquity of at least 2000 years. The spoken language is said to have separated from its old proto-Dravidian about the same time as Tulu. However, the archaeological evidence would indicate a written tradition for this language of around 1500-1600 years. The initial development of the Kannada language is similar to that of other Dravidian languages and independent of Sanskrit. During later centuries, Kannada, along with other Dravidian languages like Telugu, Tamil, Malayalam, etc., has been greatly influenced by Sanskrit in terms of vocabulary, grammar and literary styles.

Stone inscriptions

The first written record in the Kannada language is traced to Emperor Ashoka's Brahmagiri edict dated 230 BC. The first example of a full-length Kannada language stone inscription (shilashaasana) containing Brahmi characters with charateristics resembling those of Tamil in Hale Kannada (Old Kannada) script can be found in the Halmidi inscription, dated c. 450 CE, indicating that Kannada had become an administrative language by this time. Over 30,000 inscriptions written in the Kannada language have been discovered so far. The Chikkamagaluru inscription of 500 CE is another example. Prior to the Halmidi inscription, there is an abundance of inscriptions containing Kannada words, phrases and sentences, proving its antiquity. The 543 CE Badami cliff shilashaasana of Pulakesi I is an example of a Sanskrit inscription in Hale Kannada script.

Copper plates and Manuscripts
Bilingual Kannada-Devanagari inscription of Badami Chalukyas at Badami cave temple (6th. c.CE.)

Examples of early Sanskrit-Kannada bilingual copper plate inscriptions (tamarashaasana) are the Tumbula inscriptions of the Western Ganga Dynasty dated 444 CE. The earliest full-length Kannada tamarashaasana in Old Kannada script (early eighth century CE) belongs to the Alupa King Aluvarasa II from Belmannu, South Kanara district and displays the double crested fish, his royal emblem. The oldest well-preserved palm leaf manuscript is in Old Kannada and is that of Dhavala, dated to around the ninth century, preserved in the Jain Bhandar, Mudbidri, Dakshina Kannada district. The manuscript contains 1478 leaves written using ink.

Impact on other cultures and languages
7th century Old Kannada inscription on Chandragiri hill, Shravanabelagola
Badami Chalukya inscription in Old Kannada, Virupaksha Temple, 745 CE Pattadakal

Kannada has had a significant influence on other Indian languages and overseas cultures. The influence of Old Kannada on the language of the Tamil-Brahmi inscriptions from the second century BCE to the sixth century CE has been brought to light through observations made using grammatical and lexical analysis. The 9th century writing Kavirajamarga refers to the entire area between the Kaveri River and the Godavari River as Kannada country, implying that the language was popular farther north in present-day Maharashtra. Owing to its popularity in modern Maharashtra during medieval times, Kannada has had an influence on the neighbouring Gujarati language as well. The Charition mime, a Greek drama discovered at Oxyrhynchus and dated to the second century CE or earlier, contains scenes where Indian characters in the skit speak dialogue which appears to be in Kannada. Prior to and during the early Christian era, the Kannada-speaking cultural area seems to have had close trade ties with the Greek and Roman empires of the West. Greek dramatists of the fourth century BCE, particularly Euripides and Aristophanes, seem to have been familiar with the Kannada language. This is evident in their usage of Kannada words and phrases in their dramas and skits.

Kannada inscriptions were not only discovered in Karnataka but also quite commonly in Andhra Pradesh, Maharashtra and Tamil Nadu. Some inscriptions were also found in Madhya Pradesh and Gujarat. As an example, the inscription at Jura 964 CE (Jabalpur), belonging to the reign of Rashtrakuta Krishna III, is regarded as an epigraphical landmark of classical Kannada literary composition, with charming poetic diction in polished Kannada metre. This indicates the spread of the language over the ages, especially during the rule of large Kannada empires. Because of coexistance with Kannada, Tulu, Kodava, Sankethi, and Konkani have also borrowed many words from Kannada.

Coinage

The recent discovery of a copper coin dated to the fifth century CE in Banavasi, Uttara Kannada district with the inscription Srimanaragi in Kannada script proves that Kannada had become an official language by the time of the Kadambas of Banavasi. Coins with Kannada legends have been discovered spanning the rule of the Western Ganga Dynasty, the Badami Chalukyas, the Alupas, the Western Chalukyas, the Rashtrakutas, the Hoysalas, the Vijayanagar Empire, the Kadambas, the Keladi Nayakas and the Mysore Kingdom, the Badami Chalukya coins being a recent discovery.

Phases of evolution

The written Kannada language has come under various religious and social influences in its 1600 years of known existence. Linguists generally divide the written form into four broad phases.

Poorvada Halegannada or Pre-ancient Kananda

This is the language of Halmidi scripture known to be from the fifth century CE. From available epigraphical evidence it can be concluded that the spoken Kannada language evolved much earlier than that of the Halmidi inscription. The language of the Halmidi inscription is said to be highly Sanskitized.

Halegannada or Ancient Kannada
File:Halegannada.jpg
A tenth century hero stone depicting Halegannada (old Kannada)

From the ninth to fourteenth centuries CE, Kannada works were classified under Old Kannada. In this period Kannada showed a high level of maturity as a language of original literature. Mostly Jain and Saivite poets produced works in this period. This period saw the growth of Jain puranas and Virashaiva Vachana Sahitya or simply vachana, a unique and native form of literature which was the summary of contributions from all sections of society. Early Brahminical works also emerged from the eleventh century . By the tenth century Kannada had seen its greatest poets, such as Pampa, Sri Ponna and Ranna, and its great prose writings such as the Vaddaradhane of Shivakotiacharya, indicating that a considerable volume of classical prose and poetry in Kannada had come into existence a few centuries before Kavirajamarga. Among existing landmarks in Kannada grammar, Nagavarma II's Karnataka-bhashabhushana (1145) and Kesiraja's Sabdamanidarpana (1260) are the oldest.

Nadugannada or Middle Kannada

In the period between the fourteenth and eighteenth centuries CE, Brahmanical Hinduism had a great influence on Kannada language and literature. Non-brahmin Hindu saints like Kanakadasa and Brahminical saints of the Vaishnava sect such as Purandaradasa, Naraharitirtha, Vyasatirtha, Sripadaraya, Vadirajatirtha, Vijaya Dasa, Jagannathadasa, etc., produced devotional poems in this period. Kanakadasa's Ramadhanya Charite is a rare work, concerning itself with the issue of class struggle. This period saw the advent of Haridasa Sahitya which made rich contributions to bhakti literature and sowed the seeds of Carnatic music.

Hosagannada or Modern Kannada

The Kannada works produced by the end of the nineteenth century and later are classified as Hosagannada or Modern Kannada. However, till the beginning of the twentieth century there were Kannada literary works that could still be classified under the heading of Middle Kannada. Most notable among them are the poet Muddana's works. His works may be described as the "Dawn of Modern Kannada". Generally, linguists treat Indira Bai or Saddharma Vijayavu by Gulvadi Venkata Raya as the first literary works in Modern Kannada.

Literature and poetry

Main articles: Kannada literature, Medieval Kannada literature, and Kannada poetry
Old Kannada inscription at the base of Gomateshwara monolith in Shravanabelagola (981 CE. Western Ganga Dynasty)
File:Arasikere Ishwaratemple oldKannada inscription.JPG
Old Kannada Hoysala inscription of 1220 CE at Ishwara temple temple Hassan district

The oldest existing record of Kannada poetry in tripadi metre is the Kappe Arabhatta record of 700 CE. Kavirajamarga by King Nripatunga Amoghavarsha I (850 CE) is the earliest existing literary work in Kannada. It is a writing on literary criticism and poetics meant to standardize various written Kannada dialects used in literature in previous centuries. The book makes reference to Kannada works by early writers such as King Durvinita of the sixth century and Ravikirti, the author of the Aihole record of 636 CE. Since the earliest available Kannada work is one on grammar and a guide of sorts to unify existing variants of Kannada grammar(ವ್ಯಾಕರಣ) and literary styles, it can be safely assumed that literature in Kannada must have started several centuries earlier. An early extant prose work, the Vaddaradhane by Shivakotiacharya of 900 CE provides an elaborate description of the life of Bhadrabahu of Shravanabelagola.

Kannada works from earlier centuries mentioned in the Kavirajamarga are not yet traced. Some ancient texts now considered extinct but referenced in later centuries are Prabhrita (650 CE) by Syamakundacharya, Chudamani (Crest Jewel-650 CE) by Srivaradhadeva, also known as Tumbuluracharya, which is a work of 96,000 verse-measures and a commentary on logic (Tatwartha-mahashastra). Other sources date Chudamani to the sixth century or earlier. The Karnateshwara Katha, a eulogy for King Pulakesi II, is said to have belonged to the seventh century; the Gajastaka, a work on elephant management by King Shivamara II, belonged to the eighth century, and the Chandraprabha-purana by Sri Vijaya, a court poet of King Amoghavarsha I, is ascribed to the early ninth century. Tamil Buddhist commentators of the tenth century CE (in the commentary on Nemrinatham, a Tamil grammatical work) make references that show that Kannada literature must have flourished as early as the fourth century CE.

The Middle Kannada period gave birth to several genres of Kannada literature, with new forms of composition coming into use, including Ragale (a form of blank verse) and meters like Sangatya and Desi. The works of this period are based on Jain and Hindu principles. Two of the early writers of this period are Harihara and Raghavanka, trailblazers in their own right. Harihara established the Ragale form of composition while Raghavanka popularized the Shatpadi(six-lined stanza) meter. A famous Jaina writer of the same period is Janna, who expressed Jain religious teachings through his works.

The Vachana Sahitya tradition of the twelfth century is purely native and unique in world literature, and the sum of contributions by all sections of society. Vachanas were pithy poems on that period's social, religious and economic conditions. More importantly, they held a mirror to the seed of social revolution, which caused a radical re-examination of the ideas of caste, creed and religion. Some of the important writers of Vachana literature include Basavanna, Allama Prabhu and Akka Mahadevi. Kumara Vyasa, who wrote the Karnata Bharata Kathamanjari, has arguably been the most famous and most influential Kannada writer of the fifteenth century. His work, entirely composed in the Bhamini Shatpadi meter, is a sublime adaptation of the first ten chapters of the Mahabharata. The Bhakti movement gave rise to Dasa Sahitya around the fifteenth century which significantly contributed to the evolution of Carnatic music in its present form. This period witnessed great Haridasas like Purandara Dasa who has been aptly called the Pioneer of Carnatic music, Kanaka Dasa, Vyasathirtha and Vijaya Dasa.

Modern Kannada in the twentieth century has been influenced by many movements, notably Navodaya, Navya, Navyottara, Dalita and Bandaya. Contemporary Kannada literature has been highly successful in reaching people of all classes in society. Works of Kannada literature have received seven Jnanpith awards, which is the highest number awarded for the literature in any Indian language. It has also received forty-seven Sahitya Academy awards.

Dialects

There is also some distinction between the spoken and written forms of the language. Spoken Kannada tends to vary from region to region. The written form is more or less constant throughout Karnataka, however. The Ethnologue identifies about 20 dialects of Kannada. Among them are Kundagannada (spoken exclusively in Kundapura), Nadavar-Kannada (spoken by Nadavaru), Havyaka (spoken mainly by Havyaka Brahmins), Are Bhashe (spoken mainly in the Sullia region of Dakshina Kannada), Soliga, Badaga, Gulbarga Kannada, Dharawad Kannada, Chitradurga Kannada, and others. All of these dialects are influenced by their regional and cultural background.

Geographic distribution

Kannada is mainly spoken in Karnataka in India, and to a good extent in the neighbouring states of Andhra Pradesh, Maharashtra, Tamil Nadu, Kerala and Goa, as well as in sizeable communities in the USA, the UK, and Singapore.

Official status

Kannada is one of the twenty-two official languages of India and is the sole administrative language of the State of Karnataka.

Writing system

A Kannada language sign board
The Kannada language edition of Misplaced Pages.
Main article: Kannada script

The language uses forty-nine phonemic letters, divided into three groups: Swaragalu (thirteen letters); Yogavaahakagalu (two letters, ಅಂ and ಅಃ); and Vyanjanagalu (thirty-four letters), similar to the vowels and consonants of English, respectively. The character set is almost identical to that of other Indian languages. The script itself, derived from brahmi script, is fairly complicated like most other languages of India owing to the occurrence of various combinations of "half-letters" (glyphs), or symbols that attach to various letters in a manner similar to diacritical marks in the Romance languages. The Kannada script is almost perfectly phonetic, but for the sound of a "half n" (which becomes a half m). The number of written symbols, however, is far more than the forty-nine characters in the alphabet, because different characters can be combined to form compound characters (vattaksharas). Each written symbol in the Kannada script corresponds with one syllable, as opposed to one phoneme in languages like English. The script of Kannada is also used in other languages such as Tulu, Kodava Takk and Konkani. Simply put, the Kannada script is syllabic.

Extinct Kannada letters

Kannada literary works employed letters ಱ (transliterated 'ṟ' or 'rh') and ೞ (transliterated 'ḻ', 'lh' or 'zh'), whose manner of articulation most plausibly could be akin to those in present-day Malayalam and Tamil. The letters dropped out of use in the twelfth and eighteenth centuries, respectively. Later Kannada works replaced 'rh' and 'lh' with ರ (ra) and ಳ (la) respectively..

Another letter (or unclassified vyanjana (consonant)) that has become extinct is 'nh' or 'inn'. (Likewise, this has its equivalent in Malayalam and Tamil.) The usage of this consonant was observed until the 1980s in Kannada works from the mostly coastal areas of Karnataka (especially the Dakshina Kannada district). Now hardly any mainstream works use this consonant. This letter has been replaced by ನ್ (consonant n).

Kannada script in computing

Transliteration

Several transliteration schemes/tools are used to type Kannada characters using a standard keyboard. These include Baraha (based on ITRANS) and Quillpad (predictive transliterator). Nudi, the government of Karnataka's standard for Kannada Input, is a phonetic layout loosely based on transliteration.

Unicode

Kannada
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+0C8x
U+0C9x
U+0CAx
U+0CBx ಿ
U+0CCx
U+0CDx
U+0CEx
U+0CFx  ೱ   ೲ 
Notes
1. As of Unicode version 16.0
2. Grey areas indicate non-assigned code points

Grammar

Kannada is a highly inflected language with three genders (masculine, feminine, and neutral or common) and two numbers (singular and plural). It is inflected for gender, number and tense, among other things.

Dictionary

A German priest, the Reverend Ferdinand Kittel, composed the first Kannada dictionary, consisting of more than 70,000 words.

Ferdinand Kittel has also written a book on Kannada grammar called "A Grammar of the Kannada Language: Comprising the Three Dialects of the Language".

See also


Notes

  1. ^ Languages Spoken by More Than 10 Million People. Encarta.
  2. Top 30 languages of the world. Vistawide.
  3. "The Karnataka Official Language Act" (PDF). Official website of Department of Parliamentary Affairs and Legislation. Government of Karnataka. Retrieved 2007-06-29.
  4. ^ "Declare Kannada a classical language". Online webpage of The Hindu. The Hindu. Retrieved 2007-06-29.
  5. "Awardees detail for the Jnanpith Award". Official website of Bharatiya Jnanpith. Bharatiya Jnanpith. Retrieved 2007-06-29.
  6. Kamath (2001), pp5-6
  7. Purava HaleGannada or Pre-old Kannada was the language of Banavasi in the early Christian era, the Satavahana and Kadamba eras (Wilks in Rice , B.L. (1897), p490)
  8. ^ Sri K. Appadurai. "The place of Kannada and Tamil in Indias national culture". Copyright INTAMM. 1997. Retrieved 2006-11-25.
  9. ^ Indira Parathasarathy. "Records and revelations". Early Tamil Epigraphy: From the Earliest Times to the Sixth Century A.D., Iravatham Mahadevan. The Hindu, Sunday, Aug 3, 2003. Retrieved 2006-11-25.
  10. ^ Iravatham Mahadevan. "Early Tamil Epigraphy from the Earliest Times to the Sixth Century A.D". Harvard University Press. Retrieved 2007-04-12.
  11. A family tree of Dravidian languages. Sourced from Encyclopaedia Britannica.
  12. Kittel (1993), p1-2
  13. "Literature in all Dravidian languages owes a great deal to Sanskrit, the magic wand whose touch raised each of the languages from a level of patois to that of a literary idiom". (Sastri 1955, p309)
  14. Takahashi, Takanobu. 1995. Tamil love poetry and poetics. Brill’s Indological library, v. 9. Leiden: E.J. Brill, p16,18
  15. "The author endeavours to demonstrate that the entire Sangam poetic corpus follows the "Kavya" form of Sanskrit poetry"-Tieken, Herman Joseph Hugo. 2001. Kāvya in South India: old Tamil Caṅkam poetry. Groningen: Egbert Forsten
  16. The word Isila found in the Ashokan inscription (called the Brahmagiri edict from Karnataka) meaning to shoot an arrow is a Kannada word, indicating that Kannada was a spoken language in the third century BCE (Dr. D.L. Narasimhachar in Kamath 2001, p5)
  17. Ramesh (1984), p10
  18. A report on Halmidi inscription, Muralidhara Khajane. "Halmidi village finally on the road to recognition". The Hindu, Monday, Nov 03, 2003. The Hindu. Retrieved 2006-11-25.
  19. Kamath (2001), p10
  20. Staff Reporter. "Press demand for according classical status to Kannada". The Hindu, Monday, Apr 17, 2006. The Hindu. Retrieved 2007-06-29.
  21. Narasimhacharya (1988), p6
  22. Rice (1921), p13
  23. Kamath (2001), p58
  24. Azmathulla Shariff. "Badami: Chalukyans' magical transformation". Spectrum, Deccan Herald, Tuesday, July 26, 2005. Deccan Herald. Retrieved 2006-11-25.
  25. In bilingual inscriptions the formulaic passages stating origin myths, geneologies, titles of kings and benedictions tended to be in Sanskrit, while the actual terms of the grant such as information on the land or village granted, its boundaries, the participation of local authorities, the rights and obligations of the grantee, taxes and dues and other local concerns were in the local language. The two languages of many such inscriptions were Sanskrit and the regional language such as Tamil or Kannada (Thapar 2003, pp393-394)
  26. N. Havalaiah. "Ancient inscriptions unearthed". The Hindu, Saturday, Jan 24, 2004. The Hindu. Retrieved 2006-11-25.
  27. Gururaj Bhat in Kamath (2001), p97
  28. ^ Mukerjee, Shruba. "Preserving voices from the past". Deccan Herald, Sunday, August 21, 2005. Sunday Herald. Retrieved 2007-04-11.
  29. K.N. Venkatasubba Rao. "Kannada likely to get classical tag". The Hindu, Wednesday, Oct 04, 2006. The Hindu. Retrieved 2006-11-25.
  30. Sastri (1955), p355
  31. Rice, E.P. (1921), p12
  32. ^ Rice, B.L. (1897), p497
  33. Masica (1991), pp45-46
  34. Dr. Hultzsch, E. (1904), "Remarks on a papyrus from Oxyrhynchus", Journal of the Royal Asiatic Society, 1904: 399-405
  35. Shama Sastry, M. Govinda Pai and B.A. Saletore argued that the language was indeed Kannada, whereas Dr. Barnett rejected this idea. (Kamath 2001, p5)
  36. Dr. Shama Shastry, N. Lakshminarayana Rao. "Indian Inscriptions, South Indian Inscriptions - vol 9". Archaeological Survey of India. What Is India Publishers (P) Ltd. Retrieved 2006-11-25.
  37. Inscriptions, place names and manuscripts prove that regions such as Kolhapur and Sholapur were at one time Kannada-speaking areas, where Marathi is now spoken.Rice E.P. "History of Kannada literature, 2nd edition (revised)". Google. Google Book Search. Retrieved 2007-06-29., p12
  38. Kannada was an administrative language in Devagiri (present day Daulatabad), the Seuna capital, from the tenth to the thirteenth centuries CE. (Srinivas Ritti & O.P. Varma in Kamath 2001, p137)
  39. The famous Kanchi Kailasanatha temple inscriptions of Chalukya Vikramaditya II, inscribed after the capture of Kanchipuram (K.V. Ramesh 1984, pp159-161)
  40. The inscriptions of Rashtrakuta Krishna III on a victory pillar at Rameshvaram describing his victories against the Cholas, Pandyas and Keralas and the tributes he received from the King of Ceylon. (Kamath 2001, p83)
  41. The princes of the Gujarat line hailing from the Rashtrakuta family signed their Sanskrit records in Kannada, examples of which are the Navasari and Baroda plates of Karka I and the Baroda records of Dhruva II (D.R. Bhandarkar in Kamath 2001, p73)
  42. Kamath (2001), p83
  43. Dr Gopal, director, Department of Archaeology and Ancient History. "5th century copper coin discovered at Banavasi". Deccan Herald, Tuesday, February 7, 2006. Deccan Herald. Retrieved 2006-11-25.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  44. Kamath (2001), p12, p57
  45. Govindaraya Prabhu, S. "Indian coins-Dynasties of South". Prabhu's Web Page On Indian Coinage, November 1, 2001. Retrieved 2006-11-27.
  46. Harihariah Oruganti-Vice-President, Madras Coin Society. "Vijayanagar Coins-Catalogue". Retrieved 2006-11-27.
  47. ^ Jyotsna Kamat. "History of the Kannada Literature - I". Kamat's Potpourri, November 04,2006. Kamat's Potpourri. Retrieved 2006-11-25.
  48. The earliest cultivators of Kannada literature were Jain scholars (Narasimhacharya 1988, p17)
  49. More than two hundred contemporary Vachana poets have been recorded (Narasimhacharya 1988, p20)
  50. Sastri (1955), p361
  51. Durgasimha, who wrote the Panchatantra, and Chandraraja, who wrote the Madanakatilaka, were early Brahmin writers in the eleventh century under Western Chalukya King Jayasimha II (Narasimhacharya 1988, p19)
  52. Sastri (1955), p355
  53. Sastri (1955), p359
  54. Narasimhacharya (1988), p19
  55. Sastri (1955), pp364-365
  56. The writing exalts the grain Ragi above all other grains that form the staple foods of much of modern Karnataka (Sastri 1955, p365
  57. Kamath (2001), p67
  58. Sastri (1955), p355
  59. Kamath (2001), p90
  60. Jyotsna Kamat. "History of the Kannada Literature-I". Kamat's Potpourri, November 4, 2006. Kamat's Potpourri. Retrieved 2006-11-25.
  61. Sastri (1955), p355
  62. Sastri (1955), p356
  63. The seventeenth-century Kannada grammarian Bhattakalanka wrote about the Chudamani as a milestone in the literature of the Kannada language (Sastri (1955), p355)
  64. Narasimhacharya (1988), pp 4-5
  65. 6th century Sanskrit poet Dandin praised Srivaradhadeva's writing as "having produced Saraswati from the tip of his toungue, just as Shiva produced the Ganges from the tip of his top knot (Rice E.P., 1921, p27)
  66. Kamath (2001), p50, p67
  67. The author and his work were praised by the latter-day poet Durgasimha of 1025 CE (Narasimhacharya 1988, p18.)
  68. Sastri (1955), pp361-2
  69. Narasimhacharya (1988), p20
  70. Sastri (1955), p361
  71. Sastri (1955), p364
  72. Moorthy, Vijaya (2001). Romance of the Raga. Abinav publications. pp. p67. ISBN 8170173825. {{cite book}}: |pages= has extra text (help)
  73. Iyer (2006), p93
  74. Sastri (1955), p365
  75. Rice, Edward. P (1921), "A History of Kanarese Literature", Oxford University Press, 1921: 14-15
  76. See http://baraha.com/
  77. http://quillpad.in/kannada
  78. Manjulakshi & Bhat. "Kannada Dialect Dictionaries and Dictionaries in Subregional Languages of Karnataka". Language in India, Volume 5 : 9 September 2005. Central Institute of Indian Languages, University of Mysore. Retrieved 2007-04-11.
  79. Ferdinand Kittel. A Grammar of the Kannada Language: Comprising the Three Dialects of the Language. 1993. Asian Educational Services. ISBN 8120600568

References

External links

Categories:
Kannada Add topic