Article snapshot taken from[REDACTED] with creative commons attribution-sharealike license.
Give it a read and then ask your questions in the chat.
We can research this topic together.
(Redirected from Daylight (Miłosz))
1953 poetry collection by Czesław Miłosz
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Polish. (February 2021) Click for important translation instructions.
View a machine-translated version of the Polish article.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Misplaced Pages.
Consider adding a topic to this template: there are already 437 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Polish Misplaced Pages article at ]; see its history for attribution.
You may also add the template {{Translated|pl|Światło dzienne}} to the talk page.
Światlo dzienne (Daylight) is a poetry collection by Czesław Miłosz. It was first published in Paris in 1953.
The first volume of Miłosz's poetry published in exile includes works mostly published in the years 1945-1950 in national magazines (Odrodzenie, Nowa Polska, Warszawa, Twórczość, Zeszyty Wrocławskie and Nowa Kultura), and from 1951 in the Paris-based Kultura. The poet explains in the introduction:
Tytuł ma podwójne znaczenie: Jest tu sporo rzeczy, których nie mogłem w Polsce opublikować; poza tym poezja jest dla mnie raczej sprawą dnia niż nocy.
The title has a double meaning: There are a lot of things here that I couldn't publish in Poland; besides, poetry is for me a matter of the day rather than of the night.
The volume has been described as consisting of "political poetry deeply engaged with history". It has also been discussed in the context of Miłosz's experiences in the United States, and his thoughts about it.