Misplaced Pages

澳腰话 - 维基百科,自由的百科全书

Article snapshot taken from[REDACTED] with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
维基百科,自由的百科全书
澳腰话
Eo̍-ia̤u-uā
发音
母语国家和地区 中华人民共和国
区域福建省宁德市福鼎市沙埕镇澳腰村、后港村
語系汉藏语系
語言代碼
ISO 639-3

澳腰话兴化平话字:Eo̍-ia̤u-uā),是莆仙语(兴化语)的一种方言,通行于福建省宁德市福鼎市沙埕镇澳腰村、后港村,为莆仙语的方言岛

发音

澳腰话共有18个声母、54个韵母以及七个声调。其中韵母比莆田话多了11个,并且相对于莆田话来说,多了8个鼻化韵母、3个浊音声母以及-k入声韵尾

以下声母、韵母列表中,括弧内附注的为兴化平话字的写法。

声母

澳腰话声母表 双唇音 齿龈音 边音 软腭音 声门音
塞音 不送气清音 p 巴 (b) t 打 (d) k 家 (g) Ø
送气清音 彭 (p) 他 (t) 卡 (k)
浊音 b 马 (bb) ɡ 牛 (gg)
鼻音 m 麻 (m) n 拿 (n) ŋ 雅 (ng)
擦音 s 沙 (s) h 下 (h)
塞擦音 不送气清音 ts 渣 (c)
送气清音 tsʰ 查 (ch)
浊音 dz 二 (j)
近音 l 拉 (l)

韵母

韵母表 元音韵 鼻化韵 介音韵 鼻化介音韵 鼻音韵 入声韵
开口呼 a 鸦 (a) ã 平 (aⁿ) au 拗 (au) aŋ 江 (ang) aʔ 压 (ah)

ak 达 (ak)

ɔ 奥 (o̤) ɔ̃ 泛 (o̤ⁿ) ɔŋ 王 (o̤ng) ɔʔ 屋 (o̤h)

ɔk 木 (o̤k)

o 科 (eo)
e 裔 (a̤) ɛ̃ 店 (a̤ⁿ) ai 爱 (ai)

eu 描 (eu)

ɛŋ 烟 (eng) ɛʔ 黑 (eh)

ɛk 热 (ek)

ø 改 (e̤) ø̃ 顿 (e̤ⁿ)
ŋ 毋 (ng)
齐齿呼 i 衣 (i) iu 油 (iu)

io 茄 (io)

iŋ 引 (ing) iʔ 益 (ih)

ik 直 (ik)

ia 夜 (ia) iã 丙 (iaⁿ) ieu 要 (ia̤u) iẽũ 张 (ia̤uⁿ) iaŋ 盐 (iang)

ieŋ 林 (ia̤ng)

iɔŋ 羊 (io̤ng)

ieʔ 叶 (ia̤h)

iaʔ 夹 (iah)

iɔk 药 (io̤k)

iak 峡 (iak)

合口呼 u 夫 (u) ui 位 (ui)
ua 画 (ua) uai 歪 (uai) uã 搬 (uaⁿ) uaŋ 碗 (uang) uak 发 (uak)
ue 火 (ue) uẽ 丸 (ueⁿ) uɔŋ 云 (uong) uɔʔ 刷 (uoh)

uɔk 说 (uok)

撮口呼 y 余 (ṳ) yŋ 恩 (ṳng) yʔ 役 (ṳh)

声调

澳腰话与莆田话一样,都有七个声调,平去入各分阴阳,但调值却存在较大差异。具体的调值如下:

澳腰话声调表
标号 1 2 3 4 5 6 7
调类 阴平 阳平 上声

(阴上)

阴去 阳去 阴入 阳入
音值 ˦ (44) ˨˦ (24) ˦˥ (45) ˥˨ (52) ˧˩ (31) ˦ (4) ˨ (2)
兴化平话字调号

(括弧内附注的是使用范例)

不标调 (a)  ́ (á) ˆ (â) ˈ (a̍) - (ā) 不标调 (ah/ak) ˈ (a̍h/a̍k)
例字 诗巴 时爬 始把 试霸 寺罢 湿北 实拔

连读音变

莆田话一样,澳腰话的连读音变也可以分为连读变声、连读增音、连读变调三种。

连读变声

连读变声:两个音节连读的时候前字的韵母或后字的声母发生变化的现象。其中,后字的声母受前字的影响而产生变化,称为顺同化;前字韵母受后字的影响(一般为后字的声母)而产生的变化,称为逆同化。

连读增音

连读增音:在前字阴声韵的末端加入塞音尾,使前字的发音变得与入声无异。

连读变调

连读变调:两个音节连读的时候,前字的声调受后字声调的影响而发生变化。

澳腰话与莆田话的连读变调存在一定差异。以下是仙游话的连读变调规律表。其中,左代表前字,上代表后字。

澳腰话连读变调规律表 阴平

44

阳平

24

上声

45

阴去

52

阳去

31

阴入

4

阳入

2

阴平

44

22(半低平调)
阳平

24

22
上声

45

阴平44
阴去

52

阳平24
阳去

31

22
阴入

4

阳入2
阳入

2

阴入4

参考资料

  1. 李如龍. 澳腰莆田方言岛记略. 福建师范大学学报哲学社会科学版. 1985(2): 75.
  2. 李如龍. 澳腰莆田方言岛记略. 福建师范大学学报哲学社会科学版. 1985(2): 75-76.
  3. 李如龍. 澳腰莆田方言岛记略. 福建师范大学学报哲学社会科学版. 1985(2): 76-78.
  4. ^ 李如龍. 澳腰莆田方言岛记略. 福建师范大学学报哲学社会科学版. 1985(2): 78.
汉语
汉语族
漢語分支
官话
北京官话
現代漢語通用語
標準形式
區域變體
傳統方言
东北官话
冀魯官話
胶辽官话
中原官话
兰银官话
江淮官话
西南官话
其它
晉语
粤语
方言列表
客家語
方言列表
湘语
贛語
方言列表
吴语
方言列表
闽语
沿山閩語
邵将语
闽北语
闽中语
沿海閩語
閩東語
興化語
闽南语
瓊雷語
徽语
平话和土话
广西平话
湘粤土话
其它
外語混合
非標準劃分
歷史演化
古、近代漢語通用語
演化主綫
歷史方言
漢語別稱:中文 · 華語 · 唐話
列表级条目 漢語分支列表
書寫系統
書寫類型
语素文字
字形
類型
方言字
文體
文言文
文白相夾
白話文
表音文字
字母
拉丁
注音
其它
文體
半音節文字
其它
語言研究
音韻
其它研究
管理机构
對外影響
外語文字
外语汉字
汉字衍生
外語音韵
日琉語系
朝鮮語系
南亚语系
其它語言
闽语
沿海閩語
閩東語
閩東語
侯官片
福建
福州
福清
古田
閩清
福建以外
福州話範圍與分支
福宁片
蛮讲
未分片
闽南语
闽南语
泉漳片
福建
廈門話厦门市区话禾山话
泉州話泉州府城话晋江话惠安話南安话同安话金门话集美话杏灌话)、安溪话永春話大田闽南话尤溪街面话福清閩南話
漳州话漳州府城話海澄话石码话长泰话漳浦话云霄话东山话诏安闽南话平和话南靖閩南话
龙岩话龙岩市区话漳平话
頭北話下路話
粵桂贛
泉州腔赣东北闽南语(江西)、香港福建话(香港闽南话)(香港)
漳州腔桂平閩語(廣西)、惠州學佬话香港鹤佬话(廣東、香港)
臺灣
混合腔(泉漳滥,聲調偏漳)
泉州腔(鹿港腔、海口腔、台北腔、澎湖腔)
漳州腔(宜蘭腔、內埔腔(永靖腔)
浙南闽东
泉州腔
其他地区
未分类四川闽南话
東南亞
泉州腔咱人话(菲律賓,偏泉晉江)、中南马福建话马来西亚中部,偏泉)、東馬福建話汶萊福建話(偏泉金門)、沙巴福建話砂拉越福建话(北部))
漳州腔北马福建话(普吉福建话、棉蘭福建話槟城福建话)(马来西亚北部,偏漳)、砂拉越福建話(南部)、缅甸福建话
混合腔南馬福建話麻坡福建话新加坡福建話廖内福建话)(马来西亚南部,偏泉潮滥)
閩南語範圍與分支
潮汕片
潮汕地區
潮汕
潮普惠
港澳臺
東南亞
海陆丰
大田片
中山片
混合語言
莆仙語
瓊雷话
瓊雷話
海南话
府城片
文昌片
萬寧片
崖縣片三亞話
昌感片
未分類
雷州话
註1:海南話、雷州話原先分別為閩南語瓊文片和雷州片,今皆被劃出,另列為閩語直屬的瓊雷話。
註2:海南話、雷州話在《中國語言地圖集》中皆直屬於閩語,但也有學者認為兩者關係密切而合為瓊雷話。
沿山閩語
闽北语
東溪片
西溪片
未分片
邵将语
闽赣过渡方言
闽客赣过渡方言
闽中语
闽语各分支分布图
書寫系統
書寫類型
語素文字
表音文字
混用表記漢羅台文
語言研究
相關語言
音韻書籍
註3:蛮讲的归属存在争议,也有学者将其列为闽语的直系分支。
註4:大田片的歸屬尚存爭議,也有學者將其列为闽语的直系分支。
註5:浙南片的歸屬尚存爭議,也有學者認為其只是泉漳片下的方言。
註6:邵将语曾被列为闽北语或赣语的分支,今被列为闽语的直系分支。
  1. 四川閩語(摘自《四川方言與巴蜀文化》). 
分类:​
澳腰话 添加话题